神鸟电子书 > 都市言情电子书 > 韩译神品 >

第109部分

韩译神品-第109部分

小说: 韩译神品 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    “我没有玩把戏,先生!”

    他醉醺醺地捧腹大笑道:“说什么你出生在海盗的巢穴,还会打枪什么的,全都是假话!你的真实意图是让男人用力量征服你,以让你继续感到纯洁和无辜——同时尽情享乐。好了,尊夫人——”他晕晕乎乎地鞠了个短躬,“我既然是个慷慨的绅士,现在就准备满足你的要求——”

    他猛一伸手,笨拙但坚定地将她搂在怀里。伸嘴去够她的嘴唇,她不断挣扎,把头扭向一边躲避他的吻,与此同时她也惊慌地意识到自己的身体出现了一种可怕的反应。

    真是这样,她心想。我确实渴望男人的怀抱,佩斯又是个十分诱人的男子……她万々没有料到脑子里会产生这种念头!

    一股怒火重新点据上风,她伸出—只手,照他脸上就是一巴掌,他疼得嗷々地大叫一声,她乘机扭身挣脱他的把持,急忙下床。她记起她的小手枪就压在盒子底部,盒子就在铺位上方的架子上放着,但他知道,即使可以随手取出,她也不该用枪对付佩斯。她蹦向门口,他愤怒地一个箭步跃上来,又将她抓住。

    “你这只小野猫——”她还没来得及扭头,他的嘴已压在她的嘴唇上,顷刻间她不再挣扎,一股温暖的压力粘贴在她长期饥渴的双唇上,开始对她产生作用,她脉搏加快,心跳加重,全身的血流唤醒了长期处于休眠状态的情*反应。一股热浪从**泛起,升至*房,又上到头部。决不能再呆下去!她使足力气拼命—抖,从喘着热气的佩斯的怀抱里挣脱出来。

    “先生!你是有意害我,不信守诺言,你绝不是正人君子!”她边喊边向后退,用手抓住门柄。

    “亲爱的,你发烫的嘴唇也向我证明,你不是正经女人!”他又伸手来抓她。

    她慌忙开门,蹿了出去。

    “见鬼,小傻瓜!快回来!”他紧追不舍。

    她沿着走廊还未跑出十来步,他的长腿就撵上了她。他粗暴地抓住她的肩膀,将她扭转过来。正在这时,一扇舱门打开,一个戴着滑稽可笑的松软睡帽的脑袋伸了出来——是位年长的妇女。

    “你们丁玲桄榔地,到底是怎么回事?”

    这妇女的脸膛怎么这样熟悉……特别是那一对视线不正的眼睛。米凯拉心头顿时又罩上一层阴影。她马上认出这就是在她跑出麦科戈夫人办公室后遇到的那位向她表示关怀的斜视眼夫人。

    “别叫唤,赶快回来吧——”佩斯嘶々地对着她的耳朵说,“不然会把全船的人惊醒的。”他抓住她的胳膊,想把她往回拉。

    “不,不——我不回去!”她奋力挣脱胳膊。

    从身后传来急促的脚步声。一个具有权威的声音在问:“这里出了什么事?”

    佩斯放开她,向发话人陪起笑脸,那人穿着船警制服,身边还带着两个着普通水手装的壮汉。佩斯以男人特有的和蔼随便的架式嘿々地笑道:“没什么,爱人之间拌了句嘴,夫妻嘛……常有的事儿。没什么大惊小怪的。我们一回到屋里消停一会儿,她还会像奶糕一样甜蜜……”

    警官心领神会地笑々,转向米凯拉说:“女士,我们不插手私事。好了,还是照上校说的,消々气儿吧。”

    “我不!——我是个偷渡者,请你们把我带到船长那儿去!”

    “我们船长不喜欢别人把他从睡梦中叫醒,女士,如果这位上校能够证明——”

    “警官,你没听到她的话吗?!”站在门道里的年长妇女突然开口,“立刻照年轻夫人的话去做!我正巧可以证明她没有撒谎!”

    “噢,是的,尊夫人,”警官欣然从命,恭恭敬々地回答。“您只管吩咐,尊夫人。”然后对米凯拉说,“跟我来,女士……”
正文 第四部 酸苦寻亲 第二章(3)
    米凯拉围着jǐng官的黄扣白制服萎缩着坐在船长办公室的长凳上,怯々地问好心的jǐng官:

    “船长对偷渡者态度怎样?”

    “他最恨他们,把他们看作毒药,不过,看在你是个夫人——”

    门哐一声打开,面sè愠怒的船长走进来,他还在系衣扣,火红的头发乱作一团,手背揉着睡意熏熏的双眼。(eng。♠レ他是条大汉,身高足有一米八五,体格壮实,略有发胖的趋势。下巴很短,与喉咙的界限不甚分明,肚皮倒挺明显,但整个说相貌不错,除了特意蓄起的络腮胡须,脸膛刮得十分干净。他看上去有三十五、六岁,嘴巴坚硬,鼻子很大,但鼻梁扁平,好像是多年前被人打成的。

    “上帝呀!这是什么鬼时候,把人从床上叫醒!”他嘟嘟哝哝地说着,“见鬼、我这条船上的官员都是干什么吃的,连处理偷渡者这样的小问题也得找我!”

    这声音怎么这样熟悉,米凯拉听着听着抬头一看,便立即从凳子上跳起来。

    “迈克!”

    红发船长定睛瞅々她。嘴巴大张道:“呀!真想不到!米凯拉,我的小美人——”

    两人同时跑上前,拥抱到一起,jǐng官惊愕地在一旁瞪大眼睛。米凯拉这下可来了jīng神。她最后见到这位密西西比河上的老赌徒还是在战争爆发以前。迈克曾是保罗最要好的一个朋友。他不但帮助保罗逃出监狱,而且专门开着他在一场扑克牌赌博中赢的轮船专门把他们二人带出南方,送到当时无人敢贸然进入的新奥尔良,那里正在流行可怕的黄热病。

    迈克退后两步,笑道:“喂,我的小鸽子,这到底是怎么回事?”

    米凯拉长话短说,简明扼要地把保罗在孟菲斯一带战场失踪,她如何千方百计亲自赶到那里去,直至最后她孤注一掷,当了偷渡者。

    “偷渡?你是说偷渡?”迈克用一只手的掌跟磕着脑袋说,好像他不相信自己的耳朵。“嗨,我的姑娘。只要你说一声,整条船就可以让你一个人使用!既使手头拮据,你也——”

    “船长——”佩斯?斯凯勒正呆在敞开的门洞里,样子显得十分难堪。他的仪表已做过整理,看上去清醒多了。“对出现这不幸的事件,其责任恐怕应当归我。这完全是一场大误会。我原本是诚心诚意,出于善心让保罗夫人到我船房里避难的,做梦也没想到——”

    迈克突然像狮子一样愤怒地大吼一声,跳到年轻上校面前,双手抓住他上装的前襟猛摇他,甚至揪得他离开了地面一两秒钟。“哈!现在可真相大白了!你把这天仙般的无辜女子勾引进你的舱房,原本就存心不良!你听着,你若真已动过她的一根毫毛,我发誓一定要让你进大牢!”

    “船长——请不要忘记我是联邦军的一名上校,这艘船目前正在军方指挥下。”

    迈克厌恶地放开上校,把他推到一边。“你不但是个无赖,而且是无知之徒,既便如此,你也别误解,上校,我不但是此船的船长,而且是它的唯一船主。我只把这船的使用权交给了zhèng ;fǔ——并未交出我的指挥系统,在保证乘客舒适与安全的问题上,就是你的最高统帅也不能干涉我的决定,好啦,现在——”

    “先生们,”一个温柔的声音插入,“让我说一两句好吗?”

    米凯拉的目光转向那声音。原来是那位斜视的夫人,头上仍然戴着花睡帽,黑发未曾梳理。但身上裹了件宽敞轻薄的皮制长外衣,下摆一直拖到脚踝。

    迈克一惊,立刻挺直躯干,然后满面堆笑地深々鞠了一躬。

    “啊!格兰特夫人,见到您甚感荣幸!如果这场sao乱打搅了您的包舱,我深表歉意。但我现在可以保证,一切均已在我控制之下,今晚甲板上再不会出现任何疯癫和沸腾事件。”米凯拉心想,既使对迈克来讲,“疯癫”和“沸腾”两辞用得也太过份了。

    “噢,先不要考虑我,船长。我最担心的只是这位年轻夫人。知道吗,我碰巧从萨拉?麦科戈夫人那里听到了她的全部经历,麦科戈夫人,你或许知道,眼下正负责搭乘你轮船的一队护士。现在我只想让你保证,这位年轻夫人在你船上能得到公正的对待。她好像把信任给错用了对象。”

    佩斯顿时面红耳赤。“可这全是误会,格兰特夫人,希望能给我个机会解释一下——”

    “不必解释了,小伙子。但你确实应该感到羞愧!至于这位年轻夫人,我倒希望让她到我包舱里去,我有铺位给她。”

    米凯拉一直目不转睛地望着这年长的女人,好像犯了呆。她就是格兰特夫人!

    半天她才说出话来:“对您的关怀,我深表感谢,格兰特夫人。但我确实不敢这么想——”

    “那就不用想了,小夫人。”朱莉亚?格兰特直截了当地说,“我相信我看人看得很准,也相信我有出sè的记忆力。我丈夫的来信我都反复续过,其中有一封我清晰地记得他曾写到保罗?阿博特大夫给他留下了极好的印象,在夏洛伊战没之前保罗给他医过腿伤,因此,我觉得我起码能做到一点:伴你走完剩下的路程。”她瞟了—眼佩斯,佩斯无地自容地避开她的目光。

    “实在说吧,”她继续讲,“我一定要这样!瞧々坐在这船上的是什么男人。你非得有个护送人不可!走,保罗夫人,准备准备,把你的东西都挪到我包舱里去。”

    米凯拉两天来已跑遍孟菲斯城里的十一处军事医院,寻找保罗。但均无结果。这些临时在旧楼房和仓库里建立的医院,不管是环境条件和伤病员状况一座比一座糟糕,让人无法忍受。所有伤员名单她都查阅过,没有保罗的名字。也有极少数重伤号弄不清身份,凡遇到此种情况她都要亲眼去看一看。但同样没有收获……现在,在各医院间的噩梦般的搜寻结束了。她心中反而产生出一点庆幸——庆幸保罗并不在这些经受痛苦熬煎的战士中间,他们所献身的国家简直是在随意处置他们。

    这会儿她正坐着格兰特夫人特意分配给她的一辆小救护马车到河边去,按照事先的约定到指挥船上找格兰特将军听取他所调查到的保罗的最新消息。这是最后剩下的唯一一线希望了,但愿将军能有喜讯告诉她……

    格兰特正戴着军帽坐在桌前,嘴里叼着一根雪茄。一只脚翘在一把椅子上,埋头于地图、信件、报告和其他军事文件堆中。

    “报告将军,保罗?阿博特夫人来访……”

    格兰特立即起身,咣当一声将他坐的椅子撞翻。不管米凯拉在独自前来打搅将军时可能会产生什么样的羞怯感,此时也即刻被将军的不拘小节的举止冲得云消雾散了。一时间在她看来,格兰特反倒成了她从未见到过的世上最害羞的男人,因为他慌手慌脚地连搬了六把椅子,放置一圈,连声恳求她坐下,还特意摘下头上的帽子,拿掉嘴中的雪茄,以示礼貌,但转眼间又不知不觉地将这两样物件放回原处。

    “务必请您坐下,保罗夫人,”他又说一遍,这时米凯拉实际上已经选好一把椅子,坐在里面。

    “谢々您。长

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的