神鸟电子书 > 文学名著电子书 > 荒原狼 >

第22部分

荒原狼-第22部分

小说: 荒原狼 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  她轻轻地说:“我来了,您生我的气吗?”
  “不不,我知道是赫尔米娜把钥匙给您的。是吧?”
  “噢,您对这件事生气了,我就走。”
  “不,美丽的玛丽亚,请您留下!只是今天晚上我很悲伤,今天我不可能快乐起来,明天也许又能快乐起来。”
  我略微向她弯下腰,她突然用她那两只又大又结实的手捧住我的头往下换,吻了我好久。我挨着她在床上坐下,拉着她的手,请她说话轻点,因为不能让别人听见我们说话。我看着她那美丽丰满的脸,她的脸像一朵大鲜花,陌生而奇妙地枕在我的枕头上。她慢慢地把我的手拉到她的嘴边,拉到被子底下,放在她那温暖、安静、呼吸均匀的胸脯上。
  “你无须快乐,赫尔米娜跟我说过,你有许多苦恼。这谁都能理解。我还称你的心吗,你前不久我们一起跳舞时,你真可爱。”
  我吻她的眼睛、嘴巴、脖子和胸脯。刚才我想起赫尔米娜时还恼她,责备她。现在我手里捧着她的礼物,非常感激地。玛丽亚的爱抚并没有使我感到难堪痛苦,我今天听了这奇妙的音乐,觉得她同这音乐完全相称,她是音乐理想的实现。我慢慢地把被子从美女身上揭开,我吻她的全身,一直吻到她的脚上。当我躺到她身边时,她那鲜花似的脸庞亲切地看着我,似乎什么都知道。
  这天夜里,我躺在玛丽亚身边,睡得时间不长,然而却睡得像孩子那样好、那样酣畅。我们醒了几次,这时我尽情享受她那美好活泼的青春,我们低声交谈,我听到了许多有关她和赫尔米娜生活的值得知道的事情。对这一类型的人和她们的生活我以前知道得很少,只是在戏剧里才遇到过类似的人,既有男人也有女人,他们一半是艺术家,一半是花花公子。现在我才稍许了解了一点这些奇异的、无事得奇怪、堕落得奇怪的人的生活。这些姑娘大多出身贫贱,然而她们都很聪明,模样又长得俊,因而不愿意一辈子只靠某一种收入低微而毫无乐趣的职业谋生,她们有时靠做临时工为生,有时就靠她们的俊俏妩媚过日子。她们时而在打字机旁工作几个月,时而成为颇为富有的花花公平的情人,接受零用钱和馈赠,她们有时着罗穿缎,出入有汽车,住在家华的旅馆,有时又住在狭小的顶楼,虽然在某种情况下有人出高价,她们会嫁给他,但总的说来她们并不热衷于结婚。一她们中的某些人在爱情方面并无渴求,她们讨价还价,只有对方付出极大的代价,她们才勉勉强强卖身给他。而另外一些人一玛丽亚就属干这一类人——对爱情方面有非凡的才能,非常需要爱情,大多数人都具有与男女两性相爱的经验;爱情是她们唯一的人生目的,她们除了正式的、付钱的朋友以外,一向还有其他种种爱情关系。这些蝴蝶就这样孜孜不倦、忙忙碌碌、充满忧虑而又轻浮、聪明、麻木地生活着,过着天真和精心安排的生活,她们不依附于任何人,不是每个人都能用金钱化她们买到手,她们期望从运气和良好的客观条件中得到她们的那一份,她们爱恋生活,而又不像普通市民那样执着地留恋生活,她们时刻准备着跟随某一位童话中的王子走进他的宫殿,他们始终朦胧地意识到她们会有凄惨悲伤的结局。
  在那妙不可言的第一晚以及随后的日子里,玛丽亚教给我很多东西,不仅教给我新的优雅可爱的感官游戏和情欲之乐,而且还教给我新的认识、新的看法、新的爱情。茶楼酒肆、舞厅酒吧、影院娱乐场所,这一切构成的世界,对我这个孤独的人和美学家说来,始终含有某些低级趣味的、为道德所不容的、有损体面的东西,而对玛丽亚、赫尔米娜以及她们的女伴们说来,这就是她们的整个世界,既不好又不赖,既不值得去追求也不值得去憎恨,她们那短暂的、充满渴求的生活就在这个世界里开花结果,她们在这个世界里感到熟悉、亲切。就像我们这种人喜爱一位作曲家或者一位诗人那样,她们喜爱香槟酒或者当着客人的面烤出来的一盘特制烤肉;就像我们这种人对尼采或汉姆生表现出巨大的热情、激动那样,她们把无比的热情和激动奉献给一曲新的流行舞曲或某位爵士乐演唱者的伤感歌曲。玛丽亚给我讲述那位漂亮的萨克斯管吹奏家帕勃罗,谈起他有时为她们演唱的一首美国歌曲,她谈起这些是那样全神贯注,那样钦佩爱慕,比任何一个有高度教养的人谈起高雅的艺术享受时表现出深的狂喜更使我感动。我已经准备与她一起去遐想陶醉,而不管那首歌曲怎么样;玛丽亚那亲切的言语,她那充满渴望、神采焕发的目光在我的美学中打开了又长又宽的缺口。诚然,是有一些美的东西,在我看来,这些伪数不多的精选出来的美的东西一一虽然高居首位的是莫扎特毫无疑问是非常崇高的,但是界限在何处?我们这些专家和批评家年轻时热烈地爱慕过。的某些艺术品和艺术家,今天我们不是又觉得很可疑、很糟糕吗?对我们来说,李斯特和瓦格纳不都是如此吗?在许多人看来,甚至连贝多芬不也是如此吗?玛丽亚对从美国来的歌曲不同样也怀有极大的孩子似的感情,不同样也是纯洁的、美好的、毫无疑问是崇高的艺术感受,如同某位教员读到特里斯坦时的感动、某位乐团指挥在指挥第九交响乐时的激情?这与帕勃罗先生的看法不是奇异地相吻合,肯定他说的不错吗?
  玛丽亚也似乎很喜爱这位帕勃罗,这位美男子!
  “他是个漂亮的人,”我说,“我也很喜欢他。可是,玛丽亚,告诉我,你怎么另外又会喜欢我这样一个沉闷无聊的老家伙?我”既不漂亮,头发也已灰白,既不会吹奏萨克斯管又不会演唱英国爱情歌曲。”
  “别说得这么可怕!”她批评我。“这是非常自然的事。你也让我喜欢,你身上也有漂亮的、可爱的、特殊的东西,你只能是你,不该是别的样子。这些事情不该谈论,也不能要求解释。你瞧,你吻我的脖子或耳朵时,我就觉得你喜欢我,我中你的意;你吻我时有那么一点羞涩,这就告诉我:他喜欢你,他赏识你的美貌。这让我非常喜欢。而在另一个男人身上,我喜欢的恰恰是相反的东西,他似乎并不喜欢我,他吻我,好像那是他对我的一种恩惠。”
  我们又睡着了。我再次醒来时,仍然搂着我那美丽漂亮的鲜花。
  真奇怪!这朵美丽的鲜花始终是赫尔米娜给我的一件礼物!她始终站在她背后,总是像假面具似地套着她。我突然想起埃里卡,想起我那远方的恼怒的情人,我那可怜的女友。她的俊俏并不比玛丽亚逊色,只是没有马丽亚那样青春焕发、那样放荡不羁,也没有那么多情爱小技艺,她像一幅画在我面前站了一会儿,这画清晰而又使人痛苦,可爱地深深地与我的命运交织在一起,然后她又逐渐下沉,进入梦乡,被人遗忘,沉落到有些令人哀悼的远方。
  就这样。在这个美妙温柔的夜晚,我生活中经历过的许多图景又一一浮现在我眼前,我已经有很长一段时间生活得非常空虚贫乏,脑子里毫无想象力。现在,一旦被情感的魔力打开缺口,这些图像就源源不断地涌现出来,某些瞬间,由于悲喜交加,我的心脏似乎停止了跳动。啊,以前,我的生活的画厅一度多么丰富,可怜的荒原狼的灵魂怎样的充满着高远永恒的星星和星座啊!幸福的童年和慈爱的母亲像一座遥远的、笼罩着蓝色雾霭的山峦,出现在我的眼前,耳边响起我的情意绵绵的合唱声,声音控钻清晰,我最初与传奇式的赫尔曼——赫尔为娜的灵魂兄弟——开始这种充满情谊的合唱许多妇女的画像如同刚刚冒出水面的荷花向我游过来,那样芳香那样幽冥,这些妇女我曾经爱过、歌唱过,渴望得到她们,但是我只跟她们中的少数人有过接触,试图占有她们。我的妻子也出现了,找跟她一起度过好几个年头,她教给我友谊、冲突和颓丧,我们一起生活的时间虽然不长,但我心中仍留下了对她深切的信任,后来,找病魔缠身,神志错乱,她突然不辞而别离我而去。这时我看到,她的失信如此沉重地打击了我,打击了我的一生,可见我是多么的爱她,多么的信任她。
  这几百张有名或无名的图画又都浮现在眼前,又从这个爱情之夜的井中涌出,一幅幅都那样崭新、那样鲜艳,我又明白了,我在穷困潦倒中长时间忘记了的是什么东西。我忘记了,这些图画是我一生的财产,是我生活的价值,它们将不可摧毁地继续存在下去。这种种变成是星的经历我可以遗忘,却不能消灭,把这些经历串起来就是我生活的传说,它们那星星似的光辉就是我生活的不可摧毁的价值。我的生活十分艰辛,到处碰壁,非常不幸,使人颓丧,使人否定人生。我尝尽了所有人生命运之苦,然而我的生活又是丰富充实的,既骄傲又丰富,即使在穷困潦倒时过的也是国王似的生活。哪怕去见上帝前的这段时间会虚度年华,我一生的核心是高贵的,过得很有骨气,不在于几个芬尼的得失,而立意追求日月星辰。
  又过了一会儿,其间发生了许多事情,好多事变了样,那个晚上的细节我能回忆起来的并不多,我只能回忆起我们之间交谈过的个别语句,回忆起某些温情脉脉地抚爱的表情和动作,回忆起合欢后疲乏地沉沉入睡而又苏醒过来时那明亮的瞬间。正是在那个夜晚,自从我生活不如意以来,我自己的生活第一次用无情地闪着光芒的眼睛看我自己,我再次把偶然看作命运,把我的生活的废墟看作神圣的片断。我的灵魂又开始呼吸,我的眼睛又明亮了,一瞬之间我热切地预感到,我只要把这些四散的图画聚集到一起,把我自己的哈里·哈勒尔式的荒原狼生活作为整体升华成一幅图画,我自己也就能进入这图画的世界,而永垂青史。难道这不就是我们的目标,每个人生不就意味着奔向这个目标的尝试吗?
  第二天早晨,玛丽亚和我共进早餐,然后我偷偷地把她送出楼房,幸亏没有被人撞见。当大,我在附近的城区租了一间小房子,专门供我们幽会。
  我的舞蹈老师赫尔米娜忠于职守,总是按时前来,我只好学波士顿华尔兹舞。她很严格,一丝不苟,对我一节课也不减;因为已经决定,我要和她一起去参加下一次化装舞会。她请我给她钱买化装服,可是她却拒绝告诉我有关在服的任何情况。她总是不准我去看她,也不准我问她住在什么地方。
  离化装舞会还有将近三星期,这段时间过得好极了。看来,玛丽亚是我接触过的第一位真正的情人。以往我爱过的女人,我总要求她们具有才智和教养,而我却没有完全注意到,即使最有才智、相对地说最有教养的女人也从未给我身上的理智以回答,反而始终与我的理智作对;我带着我的各种问题和想法找这些女人,可是对一个几乎没有读过一本书、几乎不知道读书是怎么一回事儿,连柴可夫斯基和贝多芬也区分不出的姑娘,我会爱她超过一个小时,我觉得这是完全不可能的。玛丽亚没有受过教育,也不需要这些弯路和代用品,她的问题全部都是直接从感官中产生的。她的艺术和任务就是用天生的感官,用她那特殊的身段,用她

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的