神鸟电子书 > 文学名著电子书 > 你怕黑吗? >

第4部分

你怕黑吗?-第4部分

小说: 你怕黑吗? 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我很抱歉,卡罗琳,但我真的不能——” 
  卡罗琳把黛安娜搂进怀里。“我知道。但有许多朋友想见你。” 
  黛安娜摇头。“不。不可——” 
  “黛安娜,理查德去世了,可你没有。别把爱你的朋友拒之于门外。我会经常来看你。” 
   
  黛安娜和理查德的朋友开始打电话到寓所来,黛安娜发现自己倾听着无休无止的枯燥乏味的关于死亡的陈词滥调: 
  “这样想,黛安娜。理查德安息了” 
  “上帝召唤他去了,亲爱的” 
  “我知道理查德在天堂里,照耀着你” 
  “他去了一个更好的地方” 
  “他加入天使的队伍了” 
  黛安娜直想叫喊。 
   
  来访的人似乎川流不息。保罗·迪肯,展出黛安娜作品的画廊老板来了。他伸出胳膊,搂住黛安娜,“我一直在给你打电话,可是——” 
  “我知道。” 
  “我对于理查德深表哀悼。他是个难得的正人君子。但是,黛安娜,你不能像这样把自己封闭起来。大伙正期盼着看到你更多的好作品。” 
  “我做不到。不再重要了,保罗。什么都不重要了。我完了。” 
  没有人能说服她。 
   
  第二天,门铃响起时,黛安娜很不情愿地走到门边。她从窥视孔看出去,外面似乎有一小群人。她感到不解,于是打开门。走廊上站着十来个少年。 
  其中一个捧着一小束花。“早上好,史蒂文斯太太。”他把花束递给黛安娜。 
  “谢谢你。”她突然记起他们是谁。他们是理查德辅导的少年棒球协会队的队员。 
  黛安娜收到数之不尽的花篮、悼念卡和电邮,但这是最令她感动的礼物。 
  “进来吧,”黛安娜说。 
  孩子们依次走进房间。“我们只想告诉你我们有多伤心。” 
  “你先生是个了不起的人。” 
  “他真的很酷。” 
  “他是个令人仰慕的教练。” 
  黛安娜竭尽全力才忍住了眼泪。“谢谢你们。他也认为你们很了不起。他为你们所有的人感到骄傲。”她深深地吸口气。“你们想喝点饮料还是——?” 
  蒂姆·霍尔姆,接到飞球的那个十岁孩子,代表大家发言。“不,谢谢。史蒂文斯太太。我们只想告诉你我们也会怀念他的。我们大伙凑钱买了花。一共十二块钱。” 
  “总之,我们想要你知道我们有多难过。” 
  黛安娜看着他们,轻声说:“谢谢你们,孩子。我知道理查德对于你们上这儿来会有多高兴。” 
  她看着他们嗫嚅着告别,离去。 
  注视着他们远去的背影,她回想起第一次观看理查德辅导这些孩子时的情景。他对他们说话的语气就像他们的同龄人,用的是他们能够理解的词汇,他们为此而热爱他。那是我坠入情网的日子。 
  外面,黛安娜听见隆隆的雷声,以及开始沿着窗玻璃滚落的第一批雨点,仿佛上帝的眼泪。雨。那天是个周末假日 
   
  “你喜欢野餐吗?”理查德问。 
  “太喜欢了。” 
  他笑了。“果然给我猜中。那我来筹备一次小小的野餐吧。明天中午过去接你。” 
  那天风和日丽。理查德把野餐安排在中央公园的中心。准备了银餐具和麻布餐巾,黛安娜看见篮子里放着的东西时,大声笑起来。烤牛肉火腿奶酪两大块肉末饼各种饮料和五六种甜食。 
  “够一支小部队吃的!还有谁来?”一个不期而至的念头闪过脑海。牧师?她脸红了。 
  理查德正注视着她。“你没事吧?” 
  没事?我从来没有这么快乐过。“我很好,理查德。” 
  他点点头。“好。我们不用等部队了。开始吧。” 
  他们一边吃,一边交谈,有那么多的话要说,每一句都似乎把他们俩拉得更近。情欲在他们之间蠢动,变得越来越强烈,两人都感觉到了。美好的下午过去一半时,天开始掉雨点。不到几分钟他们都淋湿了。 
  理查德懊丧地说:“真对不起。我应当多做些了解——报上没说有雨。我想我们的野餐就这么泡汤了——” 
  黛安娜朝他靠过来,柔声说:“是吗?” 
  她倒在他的怀里,嘴唇紧贴在他的唇上,她顿时感觉到身子里有股热流在汹涌。当终于将身体挪开时,她说:“我们得把这些湿衣服脱掉——” 
  他哈哈笑起来。“说得对。我们不想着——” 
  黛安娜说:“你那儿,还是我那儿?” 
  理查德突然变得很安静。“黛安娜,你肯定吗?我这么问是因为这不是一夜情。” 
  黛安娜从容地回答:“我知道。” 
   
  半小时后他们来到了黛安娜的住处,脱去衣服,胳膊相互搂着,手探测着对方敏感的部位,终于,当双方再也按捺不住时,他们上了床。 
  理查德柔情似水,却又激情如火,宛若施了魔法,他的舌头找到了她,缓缓地移动,感觉如同温暖的波浪轻柔地舔着丝绒般的沙滩,随后他深深地进入她的身体,填满了她。 
  他们把下午剩余的时间和大部分的夜晚都用来交谈,做爱,他们相互敞开心扉,那种感觉真是妙不可言。 
  早晨,黛安娜做早饭时,理查德问:“嫁给我好吗,黛安娜?” 
  她转过身对着他,轻声说:“哦,好。” 
   
  婚礼一个月后举行。仪式温馨美好,亲朋好友都来恭贺这对新人。黛安娜远远望着理查德容光焕发的脸,想到算命人荒唐的预言,她笑了。 
  他们原来计划婚礼后一星期动身到法国度蜜月,但理查德上班时给她打来电话。“刚接手一个新的项目,我走不开。我们过几个月再去行不行?对不起,宝贝。” 
  她说:“当然可以,亲爱的。” 
  “你今天和我一起到外面吃午饭好吗?” 
  “太好了。” 
  “你喜欢法国菜。我知道有家法国餐厅棒极了。半小时后来接你。” 
  三十分钟后,理查德在门外等着黛安娜了。“嘿,亲爱的。我得到机场给一个客户送行。他去欧洲。我们先跟他道别,然后去吃中饭。” 
  她拥抱他。“行。” 
  他们到达肯尼迪机场时,理查德说:“他有架私人飞机。我们到跑道上去跟他见面。” 
  警卫让他们进入一个闲人止步的区域,一架挑战者停靠在那里。理查德左右看看。“他还没有到。我们上飞机去等吧。” 
  “好。” 
  他们走上舷梯,进入豪华的机舱。引擎已经启动。 
  随机服务员从驾驶舱里走过来。“上午好。” 
  “上午好,”理查德说。 
  黛安娜微笑着。“上午好。” 
  他们看着服务员关上舱门。 
  黛安娜朝理查德看着。“你认为你的客户还要等多久才会来?” 
  “不会久的。” 
  喷气机的轰鸣声越来越响。飞机开始滑行。 
  黛安娜往窗外看,脸色变得煞白。“理查德,我们在动了。” 
  理查德惊讶地看着黛安娜。“你肯定?” 
  “看窗外。”她慌张起来。“关照——关照飞行员——” 
  “你要我关照他什么?” 
  “停下来!” 
  “我不能。他已经启动了。” 
  片刻的沉默,黛安娜看着理查德,眼睛瞪大了。“我们到哪里去?” 
  “哦,我没有告诉你?我们到巴黎去。你说你喜欢法国菜。” 
  她惊愕地张大嘴巴。随即表情变了。“理查德,我现在不能去!我没有衣服。我没有化妆品。我没有——” 
  理查德说:“听说巴黎有商店。” 
  她朝他看了一会,然后举起胳膊将他一把抱住。“哦,你这个傻瓜,你。我爱你。” 
  他咧开嘴笑了。“你想要度蜜月。这就是。”
第五章




  在奥利机场,一辆豪华轿车正等着把他们送到雅典广场酒店。 
  他们到达时,经理说:“你们的套间已经准备好了,史蒂文斯先生和太太。” 
  “谢谢你。” 
  他们预订的是310号套间。经理打开房门,黛安娜和理查德走进去。突然黛安娜愣住了。墙上竟挂着五六幅她的画作。她转过身看着理查德。“我——这怎么——?” 
  理查德一脸的无辜,“我不知道。我猜想他们这里的人同样有着极高的鉴赏力。” 
  黛安娜给了他一个长长的激情的吻。 
   
  巴黎是神话世界。他们驻足的第一站是纪梵希,选购两人的服装,然后到路易·威登,购买装新衣服的箱包。 
  他们沿香榭丽舍大街悠闲地步行到协和广场,观看蜚声世界的凯旋门、波旁宫和马德兰教堂。他们沿旺多姆广场散步,在卢浮宫里消磨了整整一天。他们在罗丹的雕塑公园里漫游,到三快乐酒家和私房菜饭店享受浪漫的晚餐。 
   
  唯一让黛安娜觉得别扭的是理查德在离奇的钟点里接到的电话。 
  “谁打来的?”黛安娜有一次问,凌晨三点,在理查德结束通话后。 
  “只是日常公务。” 
  深更半夜里? 
   
  “黛安娜!黛安娜!” 
  她被人从沉思中唤醒。卡罗琳·特尔站在她面前。“你没事吧?” 
  “我——我没事。” 
  卡罗琳伸出胳膊抱住黛安娜。“你需要时间。才过了几天嘛。”她迟疑着。“顺便问一下,你为葬礼做安排了吗?” 
  葬礼。英语中最伤心的词汇。散发着死亡的气息,绝望的回音。 
  “我——我还没——能——” 
  “我来帮你安排。我去选棺木和——” 
  “不要!”这个词脱口而出,连黛安娜自己都没有料到会如此生硬。 
  卡罗琳看着她,莫名其妙。 
  黛安娜再次说话时,声音发颤。“你难道不明白?这是——这是我能为理查德做的最后一件事。我要让他的葬礼与众不同。他会要他所有的朋友都到场,跟他道别的。”泪水顺着她的面颊流淌。 
  “黛安娜——” 
  “我得给理查德挑选棺木,确保他——他睡得舒服。” 
  卡罗琳无言以对。 
   
  那天下午,电话打来时,厄尔·格林伯格在他的办公室里。 
  “黛安娜·史蒂文斯打给你的电话。” 
  哦,糟糕。格林伯格还记得上次见她时挨的那一巴掌。现在是什么?很可能又出什么新招。他拿起话筒。“格林伯格探长。” 
  “我是黛安娜·史蒂文斯。我打电话来有两个目的。第一是道歉。我表现得很糟糕,我真的觉得对不起你。” 
  他吃了一惊。“你不用道歉,史蒂文斯太太。我理解你所承受的一切。” 
  他等待。沉默。 
  “你说你打电话有两个目的。” 
  “对。我先生的——”她的嗓门哽住了。“我先生的遗体由警察保存在某个地方。我怎样才能把理查德领回来?我正在达尔顿殡仪馆为他的——他的葬礼做安排。” 
  她声音里的绝望使他不禁畏缩了一下。“史蒂文斯太太,恐怕还有些手续要办。首先,验尸官办公室必须提交验尸报告,然后还要通知各个——”他沉吟片刻,随即做出决定。“这样吧——你心理负担够重的。我来帮你做安排。一切都会在两天之内弄好。” 
  “哦。我——我很感激。非常感激——”她的声音哽咽,电话断了。 
  厄尔·格林伯格一动不动地坐

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的