神鸟电子书 > 魔法玄幻电子书 > 黑公主1:魔王传说 >

第11部分

黑公主1:魔王传说-第11部分

小说: 黑公主1:魔王传说 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  格兰希尔看着那老人,没有说话,也没有接过牛奶。他感觉到老人身上有种天赋,他不确定,但是那感觉非常清晰。
  老人又说:“我儿子和孙子到北边山上凿冰,让我以棉絮装在藤篓里,牛奶是装在这些冰中的锡罐里带来的,很新鲜、很好喝喔!梅利斯。”
  牛奶与羊奶一类的液体,在这种天气不出三天便会变坏,住得偏远处要带着这些不耐热的东西赶到市集来卖是不可能的,因此有些牧人会伙同村人,带着开凿的工具一起到高山上去开凿些万年冰,整车运下来。
  这些冰块非常好用,有些人会将大冰块凿一个洞,将锡罐塞进冰块内,冰块外再以棉花包住,如此,装在里面的牛奶可以保存相当久。
  格兰希尔知道,这是非常耗费时间与精力的工程。他笑着接过杯子,喝完。牛奶冰凉却新鲜,滑嫩可口,消了不少暑气。他不常有这么好喝的牛奶喝,因为他买不起。一杯牛奶的
  钱通常可以买许多亚梅果,他宁可买亚梅果。他更没想过在这么热的夏天能喝到冰凉爽口的液体,他装在皮囊里的水常让太阳晒得变成热水。
  老人将杯子接回去,又倒了一杯,再端给格兰希尔。“足够了,真的很美味,老人家留着卖吧!”格兰希尔笑着拒绝,但老人笑着说:“没关系,我在这里
  已经待了四天,今天卖不完的话也无法载运回去了,因为我的冰块差不多都融化了,回程要两天,这些牛奶是无法保持新鲜带回家的。梅利斯。”
  看着那苍老的容颜、花白且已半秃的头,还有那一开口便看到的仅剩的几颗黄牙,格兰希尔又接过杯子,喝干那些冰凉香浓的牛奶。
  交回杯子时,格兰希尔掏了些铜币交给老人,可是老人摇头,他说:“梅利斯,那是我请你喝的。”
  “可是……”微微思索着,该怎么说才不会伤了老人的殷殷期待之情呢?最后决定还是用最简单最直接的说法。格兰希尔笑着说:“我不是梅利斯。”
  梅利斯是人类对化成人形的神灵的称呼。
  老人听毕,猛睁着退化混浊的双眼仔细看着格兰希尔,然后缓缓摇头,仿佛不肯相信,不过没有再说话。
  他缓慢地站起身,收拾他的器具与牛奶,因为日已西垂,有些摊贩也开始收东西打包了。
  格兰希尔见老人费力地端着那个大藤篮,便出手帮他。等格兰希尔将两个装着大锡罐的藤篮都搬上木制的推车后,老人将铺在地上的麻布也卷好,放入推车。
  他又用混浊的双眼看着格兰希尔,问:“梅利斯想找什么东西吗?”
  “一些干货与厚斗篷。”格兰希尔笑着摇头,说,“刚才走过的店里头都有一些,但我发现我连最便宜的都买不起。”
  格兰希尔说完,发现老人望着他的脸有些发愣。
  他笑着低头看老人,他不知道要如何向老人解释他不是神灵,是个人类,但老人似乎认定他就是梅利斯。他也没有再解释下去。
  老人想了一想,说:“如果梅利斯不介意陪我走两天,我家倒有些各式各样的干货,都是我妻子与儿子、孙子做的,斗篷我也可以帮你问问,因为我妻子在做些针线活儿。”
  见格兰希尔迟疑,老人笑着说:“放心,这次我会收钱,但是一定比这边你所能找到的都要便宜得多,因为我不会将要运出来卖的交通费算进去,我只要能拿它交换成钱币就可以啦!农场的其他东西需要用到一点钱币。”
  格兰希尔笑着点头。除了小孩,他最喜欢老者,虽然他也遇到过令人难以招架的老朽,但是,他还是喜欢老者多过年轻人一些。
  他接过老人的小推车,帮他推到下条巷弄里赶集的人聚集的地方,老人的马车就在那里。
  书包 网 。 想看书来

后记
本篇神话的起源——
  那是高一的一个午后,我在位于操场旁的礼堂一个很少人
  去的角落打网球。因为我的技术很烂,所以只能对着墙壁练习。那时的我脑子里都是鬼皇帝(后来变成了鬼公主——李
  盈)、野阳(网球漫画)、阡陌之宇宙等等故事。不知道为什么,在这些乱七八糟又千头万绪的故事群中,我突然又想到了一个关于风与预言、海神火神的故事片段。之后,我画了一篇火神故事的延续——勉强说来,是火神之剑的故事;那是一篇漫画,投稿给象印出版社。虽然我很喜欢海神与火神、命运女神的故事,当时画了很多漫画,但没有什么机会去发表它。那些作品虽然因为年代久远而化成灰烬,但内容一直留在我的脑海里,并且不断壮大、发酵。从来都没有想到过自己最喜欢的作品会有如此曲折的境遇。不过,它还是没有被放弃。其他的作品也是——没有被我放弃。或许有一天,我所放弃的,也会是格兰希尔所放弃的东西。
  初构思时只有斯罗威纪神话,但它的历史太长了,有些段落的故事又在时间设定上落差很大,因此我后来将斯罗威纪神话拆成三大神纪。
  原本朋友建议我一开始就将所有的专有名词的英文设计出来,不过,这个故事的所有文字基础完全没有英文的影子,也就是说它并非建立在英文或西方文字的字母组合概念的变形、旁支、模仿的基础上。
  我最想要做的语文系统,是如中国字一般的构成,比较像小篆、象形、钟鼎文,一个字代表一个或是多个意思,而非以字母组合成单字的方式。
  我明白这有多难。字得要多少才够用?
  不过,虽然高中时就着手设计造字,然而也只能当成兴趣慢慢做,毕竟这是附加的东西,不是读者会关心的东西。
  这篇故事里的设定与名词,如魔王或神灵、精灵之类的精神体,与天使迷梦系列有重叠,但这两个故事毫无相融之处,因此这两个设定涵义完全不同。
  我非常希望能够使用别的名称,但想来想去,想不出比这些名称更贴切的代用字,所以就不更动它们了。
  在多年前我曾经写过一篇短篇小说“遗迹”,它也是属于斯罗威纪神话里的、如饼干屑一般的一小段故事。
  只期待有一天,我也能写出一段让人不自觉引动某种情愫的字句。
  若有人看了我的书,同样也会有“想要写这样一本书”的动力,我将感到非常荣幸、快乐。
  这本书中的世界地形因为经历了几万年,一定会有所消长。
  所以我想,在梦特亚纪时与斯罗威纪的地形一定差很多很多。
  本篇故事所用的成语,都选用比较中性的,或是干脆不使用,避免令人产生关于中国古代人物或典故的联想,因为这个故事还是属于异文化的。
  第一版时,并没有出现“比恩卡”这个名词——当时考虑
  了很久没有写上去,文中皆直接用“这个世界”代替。后来发现这样不容易让人察觉这是一个架空世界,所以在全新的修订版中还是将“比恩卡”这个名词加上去了。
  在创作上,我会不断充实自己以提升写作水平,这是写作之人自己给予自己的期许,我很羡慕那些大笔如椽的人。成书之后的后续,就交给上天安排了,只希望不管写多
  久,我都能将它写完。说到我为什么会如此喜欢幻想的故事——我想那是因为,有些想法是无法用写实的形态来写的,尤
  其是讽刺真实世界的事。
  而传述某些现世伤痛,最好避免写实风格的撰写,一定要以幻想的方式来表达,这或许会有些距离之美,也比较不会引起什么争议。
  “这是架空故事,一切都只是故事。”
  总之,请期待更精彩的第二集。
  。 最好的txt下载网


返回目录 上一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的