神鸟电子书 > 耽美同人电子书 > 诗经故事 >

第13部分

诗经故事-第13部分

小说: 诗经故事 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



,没过几年也被她磨得骨瘦如柴,最后也是油尽灯枯,奔赴黄泉去了。

  妇人有名随嫁丫头,名叫梅香,幼年时家庭贫寒,遭到干旱肆虐,父母都饿死了,留下她孤苦伶仃,沿路乞讨,饥寒交迫,昏昏恹恹地躺在地上等死。胡萦府上的管事嬷嬷,见她实在是可怜,施舍给她饭吃,收做家里的奴婢,经过一番调教后,交给胡萦使唤,后来便当了她的陪嫁丫头。

  梅香天资聪明,理财分毫不差,料事十言九中,服侍主子乖巧机灵,百伶百俐。胡萦对她十分依赖,允许她到了结婚的年龄(周朝女性是二十岁),自由挑选配偶。梅香思忖着自己年纪大了,在春天的月夜,男女相会的时候,赋诗说:“梅子纷纷落在地,树上还留有七成。追求我的小伙子,切莫错过好时辰。”(按照周朝的风俗,没结婚的男女可以自由私会,如果父母无故阻止,还要受到处罚。那时的民风相当开放,所谓的烈女节妇,是后来几千年封建教化的产物。)果然有青年才俊,仰慕她的机智,接二连三地上门求亲。李季大为欢喜,不顾夫人反对,把她当做稀有货物,讹要求婚者一百两黄金,吓得爱慕她的年轻人,都只得望而却步。梅香想嫁又没人敢娶,因此对李季怀恨在心。

  胡萦埋怨丈夫*不行,又厌恶他性格卑劣、为人吝啬,心里凄凄惶惶后悔不过。再说李季本来就身体虚弱,哪里经得起她不知满足、整夜索求无度,于是找了出国(各诸侯国可随便往来)经商为借口,来逃避床上的差事。

  妇人很久没有男人,空怀着一腔春情,成天慵慵懒懒,茶饭不思,神色恍惚。梅香趁着方便的时候问她:“夫人你在为什么事情烦恼,竟搞得这么憔悴了?”胡氏哀声叹气,埋怨丈夫外出远游,不肯回家,长夜漫漫,孤枕难眠,其实是暗示想红杏出墙的意思。梅香知道她*不大和谐,必然不肯甘心,想要找更好的男人,因而巧妙地劝导说:“鱼和龙不会结伴而游,鸡和凤又怎能比翼双飞?既然是配错了姻缘,就算今生辜负了他又怎样呢!”胡萦叹息说:“凭着我的花容月貌,浮浪的男子倒不难找,就怕是和他一个样,中看不中用,白费一番心机。”梅香爽快地回答说:“如果想要卧室里的猛男,也不是很难的事情,奴婢虽然没有能耐,情愿为您效犬马之劳。自古钱能通神,如果肯给我四十八两黄金(一镒是二十四两),我必定帮你办成这桩好事。”胡氏见她信誓旦旦、胸有成竹的模样,当即转忧为喜,取金子赠送给她,一点也不吝惜。

  梅香接受了使命,假扮成男子,谎称是晋国的商人,出入烟花柳巷。鸨母见她挥金买笑,出手大方,把她当作贵客,让名妓鸾儿陪酒接待。鸾儿关上房门,在她怀里挨了一下,胸前捏了一把,掩着嘴嗤嗤地笑说:“姐姐来这里干吗?窑子里可不接待女客。”梅香扔出一锭金子,依偎着她装模作样地说:“有钱便是爷,男的女的有什么关系?我有一件事情要问你,如果你实话实说,除了这锭金子,还有别的礼物赠送给你。”鸾儿浪荡地开玩笑说:“女公子难道是守不住丈夫,到我这儿兴师问罪来了?”梅香举起酒杯笑着问她:“我今天来这儿,倒真不是兴师问罪,而是受了别人的托付,要查访一位舞枪弄棒的校尉,斩将搴旗的元帅。姑娘阅人无数,有没有遇到过能征善战的男人呢?”鸾儿寻思了半天说:“城北召法官(士师:古代官职,掌管禁令、狱讼、刑罚,差不多相当于现在的法官),性情*,倜傥不羁,虽然外貌一般,却有举鼎移山的神力,铜淬铁炼的名器,在风月场中所向披靡。”梅香将信将疑地说:“是不是说得太夸张了,不知道他什么时候会来呢?” 鸾儿斜眼看着衣柜说:“他家里已有奴才送过帖子,说明天过来找我,你如果不相信,可以躲在里面观看。这个衣橱后面的转格,另外设有机关,可以通到房间外面的走廊。如果看到我所说的属实,可以从转格后面离开,千万不要待得太久闹出事儿来。” 

  第二天,梅香躲在衣橱里偷窥,看到士师容貌粗犷,体态魁梧,肚脐下面的东西,果然昂扬挺立,和棒槌一般粗大惊人。而且他还熟谙转动*的方法,鸾儿爽得欲死欲仙,莺歌*地说:“本月十五是你的生日,我为你准备好酒席,专诚等待你的到来,希望公子能赏我个薄面。”士师说:“我那天要在城北郊外,请亲戚朋友们吃酒,恐怕夜里才能过来拜会你。”梅香听得真真切切,料想凭他身上的东西,夫人应该会满意了,熬不住现场的春宫,逼得人骨舒筋麻、燥热难安,便转身离开,回府上向夫人复命去了。

  胡氏在当月十五日早晨,浓妆艳抹、衣着华丽,带着梅香去城北郊外踏青。在杨柳如烟的画桥边,繁花似锦的原野上,果然有仆人穿梭往来,忙着准备中午的筵会。

  召法官长衣飘飘(青衿:周朝读书人常穿的服装),戴着装饰华贵的帽子,踏着缀满珠宝的鞋子(簪缨:簪和缨,古时达官贵人的冠饰;珠履:缀着珠宝的鞋子),轻轻摇着象牙扇儿,风度翩翩地走来了,梅香暗地里指给夫人认识。胡萦看到他心中大喜,使出卖弄*的本事,和梅香嬉笑耍闹,舞着扇儿扑打蝴蝶。春光真是无限好啊:

  行坐处风撩裙裾,笑谈时满面生花。

  弄娉婷桃羞杏妒,卖娇俏蝶争蜂扑。txt电子书分享平台 


士师闻得嬉闹,回首处一个花容月貌,纤腰袅娜;一个面皮白净,身材锁小,那双觑惯风情的贼眼,便瞅着奇娇异艳者,直愣楞再转不动。同行的轻薄子弟,邂逅绝色殊丽,皆似饿鹰见兔,馁虎闻腥,乐得喜跃捨瑁ツ茏越

  二女绕过树荫,忽地撵至士师跟前,险些儿撞个满怀。胡萦佯装惊愕,杏脸飞红,星眼频睇,施礼谢曰:“不知公子在此,骤然唐突,深望见谅。”士师被她一眄一勾,不觉魂飞天外,魄散九霄,旁人拉扯,方才拜道:“在下城北召士师,忝于而立之年,在此设宴祝寿,不意搅扰美人赏春之情。”胡氏道过永祚万福,取玉栉赍之曰:“外子乃城西李季,于中山国贩缯未归,屡言仰慕士师,尝有结交之意。奴家自作主张,以此权充贽礼,还望公子笑纳。”辞曰:“小小生朝,何足挂齿?却劳佳人赐此厚礼,在下受之不当。”妇人哂然道:“不曾备办,甚愧菲薄,公子万勿推辞。”士师恭谨而受曰:“承蒙夫人厚情,必当登门拜谢。”萦闻之窃喜,正是:安下香饵钓檀郎,摇头摆尾上钩来。

  召生挨到翌日黄昏,整肃衣冠,备办贽礼,溜到李府拜访。婢女迎入堂中,帘内金兽销香,案上酒肴齐列,胡氏独饮自酌。士师足恭下拜,称谢不迭,窥家无男主,柔声道:“佳人独守清闺,岂不寂寞。” 萦素手捧杯,来与士师安席,凄然叹曰:“愁苦之事,不提也罢!”士师出言撩拨,见其亦不嗔怒,伺机毛遂自荐曰:“值此良辰美景,何苦两厢辜负?小生不才,或可一解春愁。”二子戏谑数语,情孚意合,几盏酒过,便拥入罗帐解愁去矣!自是云情雨意,竭力盘桓,一宿鏖战不提。

  梅香自谓玉成其欢,功高无量,又议婚嫁之事。胡萦许她自行择夫,聘金分文不取。梅香旧好乃城郊寒士,因爱他才华横溢、儒雅惇厚,曾两情相悦,私下许之,今得主母之言,急赋诗曰:“摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。”寒士果遣冰人至府上求亲,拟定来月完婚。

  孰料李季贩缯不利,仓猝回府,一棒打散两对鸳鸯。胡召眷恋日久,骤然拆散,咫尺千里,两相企望,自不待言。季闻梅香许以寒士,断然不从,定要百金之聘。胡氏劝曰:“梅香相貌平平,又为奴婢之身,岂有富贾官宦,肯以百金为聘?”季曰:“此女智多,或有贵人中意。倘有数载青春,待之无妨。”寒士无奈而绝其亲。梅香大恸,因季唯财是命,愈富愈贪,恨入骨髓。

  胡萦侍夫,曲意奉承,心甚恶之,幸其嗜游,居家时日不多,便欲寻山玩水,是以觑便频邀士师相会。梅香不胜其烦,谏曰:“婢往数请之,恐邻里生疑,不如取家主所贩翠缯,缝制缁冠,逢其远出,使戴之。士师屋宇高阔,正当城北之门,出城必能见也,告之:若为绿冕,当可来会。岂不便矣?”胡萦从其计,亲缝绿冠,缀以翡翠珠玉,于离家之时,戴与郎君道:“良人早归,勿使奴家想念。”李季欢天喜地,洋洋而出。

  此后,士师但见绿冕,其夜辄潜其家,私通其妻,又荐以二三浮浪子弟与萦取乐。市人或有耳闻,睹季头顶绿冠,骑乘骅骝,耀武扬威,摇摆得意,皆窃窃私语,暗笑不过,讥他:贪得美色无福消,枉将绿帽揽上头。

  士师俟季出城,循入其家,与胡氏颠鸾倒凤,肆意酣战。云雨既阑,抚之叹曰:“得与孺人萍水相逢,曲尽于飞之乐,真乃三生之幸也!”妇人吐露实情,因泄梅香之谋。士师盛誉其智,惑而询曰:“尊夫如何不济?”妇人怒道:“提那脓包作甚?泥鳅似的物件,权做隔靴搔痒。若非揖门流涕,便欲临阵倒戈,哪夜求得利爽!” 

  方说曹操,曹操就到。季日久生疑,谎称远游,藏友家饮酒,夤夜突至。梅香闻得人喊马嘶,奔入房中相告,二人唬得魂飞魄散,正是:分开八片顶阳骨,倾下半桶雪水来。

  妇人大惊失色,只道如何是好!士师慌乱着衣,舄履难寻,情急欲死。胡氏抱缚梅香,拔以金钗畀之,央道:“智儿快拿主意,周全公子性命则个。”梅香劝曰:“公子误矣!此时纵使衣冠楚楚,亦是百口莫辩,不若裸而解发,直出堂门,吾属佯不见也。”士师从其计,以墨涂面,散发*,疾走出门,与季擦身而过。季大呼曰:“是何人也?”胡氏闻声而出,讶曰:“只见郎君,岂有他物!”众婢惯受士师贿赂,皆曰无有,同出一口。季曰:“吾见鬼乎?”妇人曰:“此其然也。”季问:“为之奈何?”梅香从旁道:“邪气攻心,是故易惑,当取五牲之矢浴之。不然,恶鬼索命,暴毙。”季大恐,曰诺。因浴以五牲之矢。

  梅香渐蓄百金,又赋诗曰:“摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。” 此番仲春之会,止有媾好之人,而无婚聘之讯,梅香不解其故,赠诗相询,皆闪烁其辞,婉言拒之。时人畏其狡狯,恐浴五牲之矢,是故不敢聘也。梅香聪明一世,唯此弗知。

  引据:

  《周礼。地官。媒氏》:媒氏,掌万民之判凡男女自成名以上,皆书年月日名焉。令男三十而娶,女二十而嫁,凡娶判妻入子者皆书之。仲春之月,令会男女。于是时也,奔者不禁。若无故而不用令者罚之。司男女之无夫家者而会之。

  《韩非子。内储说下六微第三十一》:燕人惑易,故浴狗矢。燕人其妻有私通于士,其夫早自外而来,士适出。夫曰:“何客也?”其妻曰:“无客。”问左右,左右言“无有”,如出一口。其妻曰:“公惑易也。”因浴之以狗矢。一曰:燕人李季好远出,其妻私有通于士,季突至,士在内中,妻患之。其室妇曰:“令公子裸而解发,直出门,吾属佯不见也。”于是公子从其计,疾走出门。季曰:“是何人也?”家

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 5 4

你可能喜欢的