神曲-第18部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
我们迅速转过身去;而浮吉尔
就向他作了与之适合的答礼。
然后接着说道:〃愿那公正的法庭
把你平安地带到蒙庥者之群里;
我由那法庭判处永久的流放。〃
〃确然;〃他说道;同时我们毅然前行;
〃如果你们是不为上帝垂顾的阴魂;
谁护送你们在他梯子上走到这么高?〃
我的的导师说道:〃假使你看这个人
头上所刻着的由天使划下的记号;
你会清楚看出他应和善人一起统治。
但
既然那日日夜夜纺织的她;
还没有替他拉下克罗索为每人
紧紧绕在纺锤上的生命之线;
④他的灵魂;是你也是我的姊妹灵魂;
在上去的时候无法独自行走;
因为它不象我们那样观看事物:
⑤因此我从地狱的血盆大口中
被带出
来引导他;我还要引导他向前;
一直到我的学派能领导他的地方。
但是;你若知道;请
告诉我们为什么
这座山先前那样震动;为什么
直到浪打的山坳;人人都同声叫喊。〃
他就这样地用这些问话穿过了
我的欲望的针眼;单单那希望
已经使我不再那样地干渴了
。
那个灵魂开始说道:〃这座山的
神圣规则决不容许独断独行的;
或是超出惯例以外
的任何东西。
这里的一切不会发生任何的变化;
在这里作为原因而发生作用的;
不是
别的;而是上天所接去的东西:
⑥因此不论降落下来的是雨;是雹;
是雪;是露;是霜
;都不会高于
那短短的小阶梯的三个梯级。
云;不论是密是稀;都不出现;
也不出现
闪闪的电光;或是在彼方
时常变换地方的骚马斯的女儿。
⑦干燥的尘雾向上升起;也决不会
高于我所说的那三级梯的顶端;
那彼得的牧师就站在那
上面。
这座山在下面说不定有点震动;
但在这上面从来没有由于
隐在地球里的风而震
动;我不知何故。
这座山在这里会震动;若是一个灵魂
感到自己已经洗净了罪孽;可以
动身
往高处攀登;紧随着;将响起一片欢呼。
只有意志才能证明灵魂的洁净;
意志充
满了能自由调换居所的
灵魂;而且使灵魂欣然听从它。
固然灵魂向来有这上升的意志;但由于上帝的安排灵魂却渴慕苦行;
就象在人世渴望犯罪;这就阻止了它。
在这苦刑
的下面已经躺卧了
五百余年的我;到现在才有这
自由意志;要走向更幸福的门槛。
因
此你感到了山的震动;又听到了
那些虔诚的精灵们在山上
赞美主上帝。。。。。。愿他使他们早
登天国。〃
他这样向我们说;既然我们口渴得
越厉害;感到喝下的水越甘美;
我说不
出他使我受到多大教益。
那贤明的导者道:〃如今我看到在这里
把你们捕住的网;有人如何突破它;
为什么这里地震;你们又为何同乐。
现在你是否可以告诉我你是谁;
至于你为何在这里躺了这么多
年代;也让我从你的言语里知道。〃
那精灵回答道:
〃在那个时代;
那时善良的泰塔斯;凭‘至高帝王;之助;
替那些被犹大出卖的血从中
流出的
创伤复了仇;我负着最持久。
而且最光荣的名称活在人间;
有着极大的声誉;
可还未获得信仰。
我的言辞的音乐是那么美妙;
罗马把出生在吐鲁斯的我召了去;
我
就获得了一顶桃金娘的花冠。
在人间他们还在叫我史泰喜斯;
我歌唱底比斯;又歌唱伟
大的阿基利;
但我在那第二个重负下中途倒下了。
那使千余火焰熊熊发光的灵焰
所迸
射出来的火花;使我温暖;
而成为我的诗情的烈火之种子:
我说的就是‘伊尼特;;它
对于我
就象一位母亲;把我在诗歌上
抚育起来;没有它我一文都不值。
唉;要是浮吉尔在世的时候;
我也能活在人间;我甘愿在这山上
多耽上一年;然后摆脱我的苦行。〃
这些言语使浮吉尔转身向我;
他的神色在默默地说:〃别出声。〃
但人的意志
并不总是万能的;
因为笑声和泪水会随着那产生
这些东西的激情接踵而来;
最真诚的
人最不能控制它们。
我不过笑了一下;象一个做鬼脸的人;
那阴魂就此沉默了;望着我
的眼睛;
眼睛是最能透露灵魂的地方。
于是他说道:〃愿这么艰巨的苦行
达到它的目
标;为什么你的脸
刚才向我闪出一丝笑容呢?〃
如今我处在左右为难的地位了;
一个
要我保持沉默;一个要我说话;
因此我叹了一声;我的导师
也懂得了我的苦衷;对我说道:
〃不用怕说话;你只管说吧;
把他极愿意知道的事告诉他。〃
我便说道:〃古代的英魂啊;
也许你对于我发出的笑感到讶异;
但是我愿意你听到更惊奇的事。
指导我
的眼睛仰望天国的他;
正是你从他里面汲取力量
来歌唱人类和神明的浮吉尔。
假使你
认为我的笑有另外原因;
就把它看作不真实的;要相信
你说起他的那番话才是真正的原
因。〃
他已弯身去抱我导师的双足了;
但他慌忙说:〃兄弟;不必如此;
你是
个阴魂;你看到的也是个阴魂。〃
于是他站起身来道:〃如今你能够
理解到;我心中对你怀着的爱是
多么挚热;我甚至忘了我们是幽灵;
把阴魂当作实体的东西看待了。〃
①《约翰福音》第四章:〃耶稣回答说;人若
喝我所赐的水就永远不渴。我所赐的水;要在他里头成为泉源;直涌到永生。妇人说;先生
;请把这水赐给我;叫我不渴。〃
②《路加福音》第二十四章:〃正当那日;门徒中有
两个人往一个村子去;名叫以马忤斯;离耶路撒冷约有二十五里。他们彼此谈论所遇见的这
一切事。正谈论相问的时候;耶稣亲自就近他们;和他们同行。〃
③这是诗人史泰喜斯
;他将要与但丁留在一起;直到本篇的末了。他约于公元五○年生于那不勒斯(并不是如但
丁所说的吐鲁斯人);于九六年死于该地。诗人在未斯培西安的朝代大部分住在罗马。这个
王室的儿子;泰塔斯;曾于七○年占领了耶路撒冷。史泰喜斯是《底比特》和《阿基利特》
的作者;前者讲七王攻打底比斯;后者讲脱洛挨战争。《阿基利特》因诗人的死;没有写完
。但丁是十分熟悉这两部著作的。诗人另一部著作《雪尔维》的原稿;要到十五世纪初才被
发现。
④克罗索是三个命运女神中的最幼一个。每个人生下的时候;她把
一
定分量的纱绕在拉开西斯的纺锤上;纱需要纺多少时候;一个人就活多少长久。
⑤由于还受着肉体的羁绊。
⑥指人的灵魂。
⑦〃骚马斯的女儿〃:即爱利斯;
在神话中代表虹霓。
第二十二歌
更新时间2010…8…15 14:06:33 字数:4903
三诗人边行边谈
我们已把那位天使留在后面了;
他从我的额上除去
了一个伤疤;
使我们转身向那第六圈层走去;
①
他已向我们说过;那些热望正义的
灵
魂有福了;他只用〃渴〃一字
说完那句祝福语;另外的不说。
②我比走其他的路更要轻
快;
就继续前行;因此毫不感到辛苦;
我正随着那些敏捷的精灵向上;
忽听到浮吉尔
说道:〃由美德
燃起的爱永远燃起其他的爱;
只要它的光焰向外射放出来:
因此;自
从朱味那尔下降到
③冥国的林菩狱和我们住在一起;
我从他听到你的热爱的时候起;
我就对你油然生出了一种爱意;
那是对于不曾见过的人从未有过的;
因此我如今觉得这
些阶梯并不漫长。
但告诉我;若是过分的亲热使我放肆;
请象朋友般宽恕我;如今请你象跟一个朋友般跟我谈话吧:
由于你的兢兢业业;你使自己
充满了智慧;在这么多智
慧中;
你的胸中如何能容下贪婪呢?〃
④这些言语先使史泰喜斯微微
笑了一下;然后他回答道:
〃你的一言一语表示你对我的珍惜。
实在说来;事情常常会显得那样;
使我们生出没有根据的怀疑;
就因为那真正的原因被掩起了。
你的问话就向我表示出你认为:
也许因为我曾经住在那圈层里;
我在人世的时候是贪婪成性的了。
现在你要知道贪婪离开
我在人间的本性太远了;为这纵恣;
我的受罚已长达几千次月的圆缺;
要不是我改正了自己的癖性;
我早受到滚动重物的苦刑了:
⑤我改正是由于注意到你几句诗;
你仿佛对人性感到激愤;在那里
叫
道:‘对黄金的可恶的渴慕啊;
你为什么不限制人类的贪欲呢?;
⑥然后我看出了我们
的双手
在花钱的时候;可以摊得太开;
我忏悔了这个和其他的罪孽。
有多少人由于对
这罪孽无知的缘故;
又将不留下一根头发而出现;
⑦无知使他们生前和临终时无从忏悔
!
你也要知道;凡是和这种罪正相反
而又排斥这种罪的任何罪恶;
要在这里和这种罪
一起枯萎。
因此;假使我为了洗净自己的罪;
曾处在痛悔贪婪的众魂之中;
这是由于
我犯了跟他们相反的罪恶。〃
那歌唱牧歌的伟大诗人说道:
⑧〃可是;当你歌唱佐卡斯
泰生下的
两个烦恼种所进行的残酷斗争时;
⑨从克利俄为你拨起的调子来看;
(10)似乎信仰还没
有使你相信上帝;
没有信仰;只有善行;那是不够的。
如果是这样;那么是什么太阳或
烛炬
为你驱除了黑暗;使你以后
扬起篷帆追随那‘渔人;而去?〃
(11)于是他回答道:
〃你先把我送往
巴那萨斯山;在洞壑里吸饮灵泉;
然后你用明灯照引我走向上帝。
你
好象是一个夜间行路的人;
把灯提在背后;不使自己受益;
却使追随他的人们变得聪明
;
因为你曾经说过:‘世界是更新了;
正义和人类的纯朴时代返归;
一个新的民族从
天上降到人间。;
(12)亏得你我成为一个诗人;亏得你
我成为一个基督徒;为了使你更清
楚
看出我勾出的轮廓;我要着上颜色。
当时在全世界的每个角落;
由于永恒天国的使徒们播了种;
真正的信仰早
已到处在长大;
而你从天上得到了灵感
而说出的言辞与新的传道者符合;
我就养成了
常去拜访他们的习惯。
然后他们在我看来那么神圣