黑箭-第34部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
小谢尔顿立即提高了警惕,他马上拔出宝剑,奔上山顶。
没过几分钟,他就看见了那个十字架,并发现就在那个十字架前面的路上,正进行着一场战斗。那里大概有七八个人正在围攻另一个人,那个人顽强地抵抗着他们,他非常机敏,能在冰上非常娴熟地保持着平衡,正拼命攻击着他的敌人,不断地分散他们。在迪克还没有加入这场战斗之前,那人已经杀死了一个敌人,并刺伤了一个,吓得剩下的强盗们不敢过于靠近他。
他能坚持抵挡这么久,简直是个奇迹。因为不论在什么情况下,不论遇到何种意外,只要他的脚稍稍一滑,或者是他的刀法稍有一点破绽,那他就会呜呼哀哉了。
“别泄气,先生!让我帮你一把!”理查德喊叫着说,他简直完全忘记了自己也只是单枪匹马,也顾不得那喊叫声有些不大恰当,只是一个劲地喊着,“黑箭党集体出动啦,黑箭党集体出动啦!”他一边叫喊着,一边从那帮围攻者的背后杀了进去。
那些围攻者也都是身强力壮的家伙,因此他们对迪克的助战毫不在意,只有四个人回过身来,非常猛烈地向迪克发起进攻。在星光的辉映下,那寒光闪闪的武器在他的四周闪着亮光,刀剑相击火花四溅。他对面的一个敌人倒了下去,而他则正忙于作战,根本搞不清这个家伙怎么会倒了下去?随即他自己的头上也挨了一家伙,虽然他风帽下面的钢盔保护了他的头部,使之并没有受到太大的伤害,可是那一下还是打得他腿一软,单膝跪倒在地上,脑袋像风车翼板似的直晃悠。
这时候,迪克奋力解救下来的那个人马上退出了战斗,他在迪克一冲进包围圈帮助他的时候,就跳出了圈子,又再次更急切更响亮地吹响了与刚才同样刺耳的喇叭,就在这一瞬间,他的敌人又扑到了他的面前,于是他又再次鼓起勇气,抖擞精神更加机敏而顽强地刀剑并用、手足齐上,只见他保持弓箭步,不断地进攻、防守、跳跃、劈刺。
终于,那刺耳的喇叭声发挥了作用。一阵疾驰的马蹄声越过了雪野,眼看着雪亮的刀尖就要刺破迪克的咽喉这千钧一发的关键时刻,森林两边突然杀出一长列队形虽不整齐,但一律身着盔甲,戴着面罩的骑兵,他们有的手托长矛,有的高舞出鞘的大刀,每个骑兵的后面都有一个“跟班”,穿着与弓箭手类似的服装,他们一个个跳下马鞍,就在眨眼之间,他们这边的人数就增加了一倍。
原先的那几个围攻者一看到自己现在寡不敌众了,就马上扔下武器投降,再不多言。
“把那些混蛋捆起来!”吹喇叭的好汉命令道。等骑兵们执行了他的命令,他这才走到迪克的身边,细细地打量起他的面容来。
迪克也开始上上下下地打量起那人来了。他惊奇地发现,原来这个如此强悍,本事和势力如此之高的人,竟然是一个年龄跟自己不相上下的小伙子。只是他略微有一点儿残疾,两只肩膀一边高一边低,脸色苍白,而且五官也不太端正。可是他那对眼睛却炯炯有神。
“先生,”那个小伙子说道,“你来得既不早,也不晚,正是时候。”
“大人,”迪克回答道,他迷迷糊糊地觉得自己是站在一个大人物的面前,“您真是个了不起的剑客,我相信您一个人就能打败他们。其实,对我来说,倒是您的士兵们来得正是时候,将我从危险中解救了出来。”
“你怎么会知道我是谁?”陌生人问。
“直到目前为止,大人,”迪克回答道,“我还不知道我是在与谁说话呢。”
“是吗?”那个人问道,“那么你为什么要加入到这场众寡不等的战斗中来呢?”
“因为当我看到一个人勇敢地与那么多的敌人相抗衡时,”迪克回答说,“我觉得如果我不去帮助他,那便是胆怯,简直太可耻了。”
就在迪克回答那人提出的问题的时候,那个年轻贵族的嘴角露出一丝令人莫名其妙的冷笑:
“这话倒是说得蛮漂亮。但是,我想更重要的是,你到底是兰开斯特党还是约克党?”
“大人,我是不会隐瞒的,我是完全忠于约克党的。”迪克回答道。
“我敢发誓,”那个人回答道,“这对你肯定有好处。”
他边说边转向他的一个侍从。
“让我看看,”他带着同样的冷笑和冷酷的声调继续说道,“让我看看这些勇敢者的结局,把他们吊起来。”
刚才那一群围攻者现在只剩下五个活的了。弓箭手们抓住他们的胳膊,迅速地把他们推到森林边缘,分别排在五棵大小适中的树下。他们整理好绳索后,有一个弓箭手带着绳子的一端迅速地爬上了树枝,还不到一分钟时间,连施刑者和受刑者双方还没有来得及说上一句话。那五个人就已经被高高地吊到了空中。
“好啦,”那个身体有些畸形的首领大声说道,“各就各位,下次我再召集你们的时候,必须马上出动。”
“公爵大人,”其中有一个人说道,“求您不要独自待在这里,请允许留下五六个弓箭手在您的身边吧。”
“混账东西,”公爵说,“我已经饶恕了你们耽误军令之罪,你可别再惹我发怒。虽然我是个驼背,可是我对自己的手和武器是信得过的。刚才喇叭响的时候,你龟缩不前,而这时候你倒是勇敢得很。不过这样的事也是常常有的,舌头往往比长矛来得快,以后改一改才行。”
他露出一种高贵而又让人觉得不安的神情,一挥手把他们给打发走了。
于是侍从们重又爬上骑兵们的后座,整队人马慢慢地离去,他们借着森林的掩护,悄然消失在四面八方。
这时,天色已经渐渐亮了,星星也已失去了光泽,那鱼肚白的曙光,正映照在两个年轻人的身上,现在他们又面对面地站在一起了。
“好了,”公爵说,“你刚才也已看见我是怎么复仇的了,它就像我的剑一样,干脆利落。可是对于你,向所有的基督徒起誓,我是决不会没有酬谢的。你用高超的剑术和比剑术更为强大的勇气来援助我,如果你不讨厌我是驼背的话,请允许我拥抱你。”
年轻的首领边说边伸出双臂,做出拥抱的姿势。迪克在心底里对那个他所救助的已怀有了深深的恐惧甚至还有几分憎恨,可是现在对方既然向他表示友好了,如果拒绝或者是犹豫的话,不仅不太礼貌,而且也太冷酷,于是他马上向那人迎了上去。
“公爵大人,”等他们拥抱完之后,迪克说道,“不知道我猜得对不对,您一定是格洛斯特大人,对吗?”
“我正是理查德·格洛斯特。”那个人回答说,“你呢……你叫什么名字?”
迪克介绍了自己的姓名后,把福克斯汉姆男爵的图章递了过去,公爵一看,马上就认了出来。
“你来得太早啦,”他说,“可是我干吗要抱怨呢?我也跟你一样,天亮前两小时就到这里来等候了。但是这不过是开了个头罢了,我的成败,谢尔顿少爷,就全靠这一次战役了。那边驻扎着戒备森严的敌人,由两个精明能干的首领赖辛汉姆和布莱克利所率领。我知道他们四周是大海、港口和河流,而其它两边也是决没有退路可走的。我认为,谢尔顿,如果我们能悄悄地突然发动袭击的话,在这里也许可以狠狠地打击他们一下呢。”
“我也是这样想的。”迪克热切地说道。
“你有没有福克斯汉姆男爵的信件?”公爵问道。
迪克将自己为什么在很长一段时间不把那些信件带在身边的原因解释清楚之后,又鼓起勇气把自己的想法详详细细他讲述了一番。
“我认为,公爵大人,”他补充道,“如果您兵力充足的话,我认为现在应该马上开始进攻。因为,您知道,只要天色一亮,岗哨就撤退了,而白天他们既不放哨也不加防御的,只是派几个骑兵在四周巡巡逻而已。这个时候,守夜的哨兵已经撤下了岗,而其余的士兵又正在吃早饭,因此这正是出击的一个好机会。”
“你估计他们有多少人马?”格格斯特问道。
“不会超过两千。”迪克回答说。
“我有七百骑兵在我们后边的森林里,”公爵说,“还有七百正从凯特利开来,马上就可以到达;而在他们的后面还有四百;福克斯汉姆男爵有五百名骑兵驻扎在圣林修道院,离这里只有半天的路程。你认为我们是等人马都到齐了再动手呢,还是应该现在就动手?”
“大人,”迪克说道,“当您吊死那五个可怜的混蛋的时候,您就已经作出了决定。虽然他们都是些粗人,可是在这兵荒马乱的年代,他们的同伙一旦发现他们失踪了,必然会四处寻找,这不就等于给了他们一个警告。因此,大人,依鄙人之见,如果您打算用奇兵出击的话,那么留给您调兵遣将的时间就不到一个钟头了。”
“我也是这么想的,”驼背回答说,“那好吧,不到一个钟头,你就可以在激战中获得骑士称号了。我一面派人带着福克斯汉姆男爵的图章急速赶到圣林修道院去;一面派人去催我的后续部队。谢尔顿,我敢发誓,战斗一定会胜利的!”
说着他又拿起喇叭,放到嘴唇边,吹了起来。
这次可没有让他等多久。只一会儿功夫,十字架四周的空地上就挤满了人马。理查德·格洛斯特站在台阶上,一次又一次命令传令兵去催促潜伏在附近森林里的七百名士兵马上集合。不到一刻钟,队伍都排列整齐了,由他亲自率领着,走下山岗,开始向肖尔比进发。
他的作战计划非常简单。他打算先攻占肖尔比镇靠公路右边的那一部分,在后续部队没有开到之前,先得把驻扎各条大街小巷里的据点加固好。
如果赖辛汉姆伯爵决定撤退,理查德就牢牢地盯在他的后面,来个两面夹击;如果赖辛汉姆愿意死守肖尔比镇,那就把他关在陷阱里,用大量的兵力把他逐渐困死在镇中、
这个计划只有一个危险,但也是一个非常严重、非常可怕的危险,格洛斯特的七百人马很可能在第一仗就被击溃、被打得落花流水。为了避免这一点,他们的狙击必须越彻底越好。
侍从们又再次坐在骑兵的后面,迪克则享受着殊荣,得以坐在格格斯特的身后。一路上凡是可以隐蔽的地方,队伍都缓缓地行进,一直等他们快到了沿路的森林尽头,才一面勒马休息,一面派前哨去侦察。
这时太阳已高高地升上了天空,金黄色的太阳发着淡淡的光芒,就在那一片阳光的照耀下,肖尔比镇里火红色的三角墙和银色的房顶上,正袅袅升起一缕缕清晨的炊烟。
格洛斯特朝迪克回过头来。
“你瞧,在那边老百姓正在做早饭的地方,”他说道,“要么你获得骑士称号,而我将会在全世界人们关注下登上王位;要么则会像我所想象的那样,我们将会默默无闻地死去。既然我们俩都叫理查德,那好吧,理查德·谢尔顿,这两个理查德一定会名噪全球的!将来他们那响彻在士兵们头上的刀剑声,一定远不如传扬在人们耳朵里的名字响亮。”
迪克见他这样渴求名誉,竟会用如此激动的语言来表白自己愿望,感到十分惊异。因此他非常得体地、非常诚恳地回答他说,他一定会尽自己的责任去做,并深信,只要每个