太平洋战争史话:偷袭珍珠港-第23部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
12月7日,星期日,空气清新,天气寒冷,白宫度过了一个宁静的早晨。
上午10时左右,罗斯福总统收到了由美国情报部门破译的那份著名的关于日本中止赫尔…野村谈判电报的第14部分。
11时左右,罗斯福总统同中国大使胡适博士会谈了40分钟,然后回到自己的卵形书房,同他的私人顾问哈里·霍普金斯共进午餐,谈了些与战争无关的事情。
13时40分,总统的红色电话机急促地响了起来。电话是海军部长诺克斯打来的,他十分不安地告诉总统说:“珍珠港遭到日本人的袭击,现在具体情况不太清楚。”
霍普金斯的直接反应是:“这肯定弄错了……日本绝不会袭击珍珠港。”
但罗斯福却不这么看,他认为“报告可能是真的”。他说:“出其不意正是日本人的惯用伎俩,他们可能一边就太平洋和平问题进行谈判,一边策划如何霸占它。”
14时零5分左右,罗斯福打电话告诉国务卿赫尔珍珠港遭到袭击的情况,并要求赫尔仍然答应日本特使的请求,去会见野村和来栖,但只字不要提珍珠港发生的事。他要求赫尔保持冷静,不失礼仪地接见日本特使,然后把他们送走。
国务卿赫尔最初打算拒绝会见日本特使,当时特使已于14点零3分到达国务院,正在外交官休息室等候。当得到罗斯福总统的指示后,决定以礼相待。而且这时赫尔还抱有一丝幻想,他希望日本袭击珍珠港不是真的,而是误传。
14时10分,赫尔在曾多次参加双方谈判的国务院远东问题专家巴兰提的陪同下,会见了日本特使,赫尔在会见时连坐也没有让。
野村把照会递给赫尔后,解释说:“我受命于下午1点递交本照会。”对时间的推迟,他表示歉意。
赫尔问:“为什么要特别定为1点钟?”
野村答:“不清楚,但这是给我的指示。”
赫尔说 :“不管怎么说,我是在两点钟以后接到照会的。”显然,赫尔力图让两位特使牢牢记住这个时间。
国务卿打开照会,扫了一眼,然后冷冷地瞟了野村一眼,用藐视的口气说:“我必须声明,我同你们在过去9个月的谈判中,从未讲过一句假话。这是有案可稽的。我在任公职的50年中,从未见过比这份照会更谎话连篇、歪曲事实的了。我至今才敢想象我们这个地球上,竟然还有一个政府能够如此不顾事实去撒弥天大谎。”
说到这里,赫尔举起右手,阻止了刚要张口进行反驳的野村,然后指向门口,让两位特使出去。
野村、来栖在返回大使馆的途中,美国的广播电台先是预告将有特别重大新闻要发布,接着就开始反复广播珍珠港遭受攻击的消息。爆发战事的紧急报道,使正在欢度星期日的美国人受到了莫大的冲击。紧张的播音员失去了平时的那种沉着的语调,不时发出颤抖的声音。
接着,日本驻美国大使馆的电话被切断,除经特别许可外,一律禁止同外界往来,使馆周围配备了美国宪兵。
野村和来栖不情愿地成了日本驻美国“最后一任大使”。两个人呆坐在使馆办公室里,默默地咀嚼着在国务卿办公室里受到的“比任何一顿臭骂更为难堪”的外交礼遇。
电子书 分享网站
偷袭珍珠港 第四部分(10)
一批又一批的普通美国人,情绪激动地包围了日本大使馆。他们接受不了日本偷袭珍珠港在他们心理上造成的刺激,准备不择手段地施加报复。
于是,有人焚烧日本国旗,有人向大使馆仍石块,还有人用装着汽油的燃烧瓶攻击大使馆。
野村、来栖和日本大使馆的人一下子失去了往日的尊贵,不得不依靠美国警察紧急行动起来解救危难。外交官变成了笼中鸟,一下子就被隔绝了6个月。
同一天,东京广播电台发布了日本大本营陆海军部公告,公告说:“帝国陆海军于今天8日凌晨在西太平洋同美英军进入了战争状态。”
听到这个公告,日本举国上下大吃一惊。而日本的战争狂热分子则兴高采烈地欢呼:“只是28字的一篇短文,但它却像一把锋利的刺刀,刺向敌国的心脏。”
东京广播电台在发布《大本营陆海军部公告》时,还配上了蛊惑人心的《军舰进行曲》和《拔刀队》的乐曲。
上午11时,日本大本营发布第二号新闻公告:“帝国海军于今天8日凌晨对夏威夷方面的美国舰队和空军断然进行了猛烈的大规模空袭。”
11时40分,日本公布了天皇的宣战诏书。
日本对珍珠港的破坏性空袭唤醒了美国人民,历史上从未有任何一个事件起过如此的作用。从东海岸到西海岸,从南方到北方,美国人气愤地传送着一些悲惨的消息,并把它们深深地印在脑海里。对于珍珠港的大多数人来说,他们经历了一次创伤后的震惊。然而,对于美国人民来说,感情比震惊更为强烈地搅动着他们。惊奇、恐惧、迷惑、悲哀、受辱以及洪水般的怒潮交织在一起,刺激每个美国人的大脑,使美国人民震颤。这种深入骨髓的气愤和仇恨,其内涵是那样的令人激动,如此多种多样,如此紧密地交织在一起,以至于难以用连贯的富有逻辑的模式,把它们一一列出。
此前不久,太平洋沿岸的一些观察家,在看到一船船钢铁和其他有战略价值的物资从美国运往日本时,曾预言:某一天,这些东西将制成日本炸弹,再回到美国来。现在,整个美国心照不宣地承认,观察家们的预言是准确的。阿肯色州的《新闻报》用这样一句简洁的话来表达美国人的愤怒之情:“现在可以看出,日本是一个最对不起我们的顾客。”
美国人在日军扔在珍珠港的炸弹爆炸声中猛醒。从这一天开始,美国人不再站在远处观望,不再把这场战争视为与己无关的事情了。痛恨之情唤起了一种直接参与的激情,这种激情导致了全国上下拧成一股绳。是日本人促使了每一个普通美国人去从事一种事业,一种他们深刻理解而且值得为此而战的事业。
太阳慢慢落到白宫的后面,白宫行政办公室的窗户透着灯光。来往车辆经过此地时,都减速缓行,司机和乘客伸长脖子,望着这个自己国家政府和权力的所在地。白宫的警察们不时地催促着观看者离去,然而还是有一些人从早到晚一直站在那里,默不作声地望着那透着灯光的窗户,似乎想要钻进屋内看一看那些决定美国命运的人正在做出什么决定。
罗斯福的内阁成员于20点30分在卵形书房开会,与会者中只有霍普金斯是非内阁成员。
总统神色凝重地说:“这是1861年内阁成立以来最严肃的一次会议。发生的事情,你们都已知道了……但我们到目前为止还不十分清楚那里的具体情况。”
有人问:“总统先生,我们几个人刚乘飞机赶到,除了那骇人的大字标题‘日本人袭击珍珠港’外,其他一无所知。您能否详细谈一谈?”
于是,总统就他所知讲了起来:“今天上午8点多钟,一大群日本轰炸机突然对我珍珠港内的军舰及所有机场进行轰炸……我非常难过地得知,我方伤亡惨重,8艘战列舰中已有3艘被击沉,或许是4艘,停泊在干船坞内的2艘驱逐舰被炸毁,2艘战列舰严重受损,几艘小型军舰不是被击沉就是被击毁,干船坞也遭破坏。舰队余部尚在海上,它们在足够的海上力量的护航下,正驶向海上的我航空母舰。”
偷袭珍珠港 第四部分(11)
“明天,”罗斯福说,“我将在国会演讲,现在请诸位对演讲稿提出意见。”
接着,罗斯福宣读了由他口述的演讲咨文。
听了罗斯福宣读的咨文,有人提出这篇咨文“虽然行文铿锵有力,但却只从目前这场袭击实属背信弃义这一基点出发,流于肤浅,它未涉及日本长期以来无视国际法的行径,也未提到日本同德国之间的勾结……”
内阁成员斯廷森和赫尔提出,“希望总统就日美谈判过程问题做一次详细报告”。
然而,其他人都倾向于拟出一篇行文简短有力的咨文。最后,经过一番讨论,确定了咨文的基本内容,总统将根据讨论的结果对咨文作进一步的修改。
内阁会议刚刚结束,参众两院的首脑人物就走了进来。参院的首脑人物有:多数派领袖巴克利,他的对手共和党领袖理麦克纳里,对外关系委员会主任康纳利及同事约翰姆,军事委员会的沃斯汀。
来自众议院的有议长雷伯恩,多数派执行领袖库珀,少数派领袖马丁,外交事务委员会主席布卢姆以及议员伊顿。
面对聚集在此的国会议员们,总统直截了当地说出了自己对珍珠港事件的处置意见。
袭击珍珠港一事对国会议员们震动极大,他们默默无声地坐在那里,甚至在总统发言之后,说话也很少。
有人问及日本人的伤亡情况,总统回答说 :“这个问题有点难以回答。我们估计击沉他们几艘潜艇,但尚不知……我们知道击落几架日本飞机。”但是,总统又说 :“上次战争就有这样的情况,某人说他打下5架敌机,另一人又说他打下15架,但实际上打下来的并不多。我应该说,到目前为止,尽管我们也给日本人带来一些损失,但损失巨大的是我们。”
有人问:“据传说,一艘日本航空母舰在巴拿马运河被击沉,这一消息是否可靠?”罗斯福对这一传闻未加证实,尽管他很希望这个传闻是真的。
罗斯福补充说:“我国整个西海岸和全美洲西海岸的主要防御力量,今天遭到了严重破坏。”他请求明日12点30分在国会发言,这一请求得到了参众两院的批准。
接着,罗斯福又概述了日本人是如何开始袭击的。他指出:“日本人昨天夜里极可能在距夏威夷四五百海里的地方,而不在美国飞机的巡逻区域内……”
但是,参议员康纳利没有心思听这些抱歉的话。在发言过程中,他越来越激动,大声喊道:“地狱已经着火,我们做了些什么?”
“这正是关键所在!”罗斯福回答说。
康纳利又转向海军部长诺克斯质问道:“我们做了些什么?”
诺克斯刚想开口,怒气冲冲的参议员便打断了他:“上个月,你不是说我们能在两周内吃掉日本吗?你不是说我们的海军已部署完毕,日本人休想动我们一根毫毛吗?你在向公众做出这一声明时,是不是要告诉全国人民你是一位能干的海军部长?”
倒霉的诺克斯是与会者中受指责最多的一个,他力图找到托辞。
罗斯福一言不发,只是面无表情地坐在那里。
康纳利根本不想放过海军部长。“你为什么让这么多的军舰挤在珍珠港里?”他尖刻地问:“你为什么要在珍珠港入口处安上木头链子,让我们的军舰出不来?”
康纳利知道在珍珠港安装反潜网一事,但他不明白反潜网不会阻挡军舰从珍珠港出来,因此,他的这一指责毫无道理。
“为了保护我们免受日本潜艇的袭击。”诺克斯用颤抖的声音回答。
“那么,你从未想过会有空袭?”康纳利问。
“没有。”诺克斯承认道。
“那么,我们的港口还被认为是处于戒备状态,”康纳利说,“如果他们处于戒备状态……我奇怪他们怎么会受到日本人的袭击,更令我