四月,四月杪 作者:[美]托马斯·沃尔夫-第3部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“你既是我的饭菜,又是我的厨子,合为一体了;你是我的姑娘,有一颗狡猾的灵魂和一双灵巧得像有魔法的手,是你喂养我的,唷,我可爱的宝贝儿,唷,我娇滴滴的心肝,”他一边喊叫,一边抓着她,把她拉到他面前,“唷,我的快活而活泼的姑娘,我要吃饭了。”
“行!”那个姑娘喊叫,抬起她那张闪闪发亮的脸,直勾勾地盯着她前面看,带着神志恍惚的神情,用彻底投降的声调,把喊叫集中在一个字上。“行!”
“你是我的姑娘吗?你是我的温柔、有趣、活泼的姑娘吗?”
他说。
“对,”她说。
“你是我的娇滴滴的、该死的宝贝儿和亲人吗?”
“对,”她说,“我是你的宝贝儿和你的亲人!”
“你是我的乖心肝吗?”他得意扬扬地喊叫,乐得心花怒放。“你是我的宝贝儿和乖心肝吗?”
’对,”她说。“我是你的宝贝儿和乖心肝。我是爱你的乖心肝,”她说。
“这是我的胳膊吗?”
“对,”她说。
“这是我的屁股吗?这是我的天鹅绒似的大腿吗?这是我的肋骨吗?这是我的柔软的、缎子似的皮肤吗?这是我的脖子吗?这是我的温暖的、圆滚滚的喉咙吗?这些是我的细长的手指和苹果似的脸颊吗?这是我的玫瑰一样鲜红的嘴唇用我的汁水多的舌头的甜蜜的口水吗?”
“对!”她说。“对,这些都是你的!”
我能打你吗,我的乖心肝?”
“行,”她说。
“我能吃你吗,我可爱的宝贝儿?我能烤你,烧你,炖,给你加上一点儿欧芹和金灿灿的黄油酱吃掉吗?”
“行,”她说,“你爱怎么样都行!”
“我能把你吞下去吗?我能拿你消除饥饿吗?我能把你永远装在我的肚子里吗?”
他带着想狼吞虎咽的饥饿感把身子凑在她的身子上,有一刹那,一阵疯狂、羞耻和死亡的念头所引起的阴暗的震动在他的脑海里掠过;他叫出了他所受到的憎恨和绝望的压力:
“我能和我所有的生命的泉水喂养、补充和填满你的永不满足的火热的欲望海洋吗?啊,现在告诉我!我能从你那儿榨出充满虔诚的恳求、高度的满足的滑腻的喊叫,作为毁坏和失败的报酬吗?我现在能依赖你用羞耻、恐怖和失败逼得我发疯吗,能依赖你用一个人的生命和激情去喂养死人吗?你会在残酷的、充满绿色的春天折磨得我痛彻心肺吗,会懒洋洋地用表示崇高的情意的温柔的谎话转到你的情人们的怀抱里去吗,会在四月里背叛我,投向我的情人吗,用轻蔑的骄傲和古老的、没有信义的人类的毁灭性的欲望挫败我吗?”
“啊,你疯了,”她喊叫,“你的脑子是阴暗的,而且其中纠缠着邪恶。”可是那阵死亡和恐怖的浪潮一下子就从他的脑子里消失了,同它的袭来一样快,好像他没有听到她的说话似的——
他又会从心底里涌起欢欣和确信,说:
“要不,我能用你的花一样的艳丽喂养我吗,把你的生命和艳丽一古脑儿吸进我的身子,把你带在我的身子里走来,把你像收获似的吸进我的肺部,吸收你,吃掉你,融化你,把你放在我的脑子里,心里,脉搏里,永远放在我的血液里,去挫败敌人,嘲笑死亡,爱和安慰我,用确信和智慧加强我的力量,使我的生活处处顺利,使我永远怀着你的爱情,变得健康、强壮、愉快和得意!”
“对!”那个女人感情强烈地喊叫,表示对她的征服的最后的、狂热的和彻底的投降。“对!……对!……对!……永远!”
那只猫颤抖着身子悄悄地迈着冷酷无情的大步在后院围栏顶上走过去。嫩叶在四月的微风中翻动和沙沙作响;阳光带着它所有的突然变化的色彩来来去去,射进被魔法禁制的、悸动的绿色中心。忒忒的马蹄声和隆隆的车轮声在街上经过,情况永远是这样;上百万只脚在麻木的街上踩过,拥挤的人群在那些街上转悠和穿行;高高的、不朽的时间的声音低沉而连绵,经久不息,永远笼罩在这座城市的高得惊人的墙和摩天大楼的高空上。那个女人把一只手放在她的胸脯上,喊叫:“永远!”一切都好像跟一向一模一样;他们两人都确信这是真实的。
鹿金译