独自之旅-第5部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
可问题是,当我们不太清楚旅行的终点时,那种感觉会是怎样呢?想想看,没有行程表,完全没有控制感,不知道自己要去哪儿,也不知道该怎么去那个地方,你的每一步行动都要看别人心情,依赖于你跟别人的联系,结果又会怎样?我的穿越美国之旅就是这样,我不仅远离了自己的日常生活,而且远离了一般意义上的旅行。
我父亲是一名旅行家。我小时候,他总是四处旅行,今天在巴西,明天到希腊他在航运公司的工作让他经常四处漂泊。还记得我六七岁时就经常一边看着他收拾行李,一边央求他带我一起去,每次我的要求被拒绝时,我都会偷偷地钻进他的行李箱里,希望上帝能把我变小一些,这样我就可以钻进他的口袋里,跟他一起走。
当然,这样的愿望从未实现。我每次都是眼巴巴地看着他走,看着他回。每次回来时,他的行李箱都会变得更重,因为每次外出他都会带回来一些奇怪的东西,有从南非带回来的猎枪,还有从越南带回来的乌龟壳此外他还会带回来很多有趣的故事,他会告诉我他去过的各种光怪陆离的城市,接触过的各种形形色色的人,还有比伦敦美妙许多倍的陆地和海洋。
虽然我从来没跟他一起旅行过,但我们一家人每年还是会一起外出一次。我记不清每次都是谁第一个打好背包了,但我还记得那种兴奋的感觉,以及其他孩子是怎么欺负我的。每次到海边,我的朋友和兄弟们总是会用石子扔我,这时我感觉自己像是《圣经》里的罪犯,在遭受石刑。
第15节:
我大声哭着跑去找妈妈,后边传来其他孩子的狂笑,他们一边笑,一边四散逃跑。我的胳膊和腿都被砸红了,脑袋也在流血,可妈妈总是毫无办法。她只好把我抱在怀里,用个冰袋敷到我头上,轻声细语地安抚我。父亲走进来,看到这一幕,总是会问:
〃怎么回事?〃此时他的眉毛总是会紧皱起来,下巴绷得紧紧的。
我一边啜泣一边诉苦,但我就是不明白自己为什么会成为大家攻击的目标。我到底做什么了?哪儿不对啊?
〃这些小混蛋,〃他一边转身一边说道,〃以后去哪儿都不带你们了。〃
从那以后,我很难信任别人了。不信任的种子一旦生根,便很难拔除。记得我当时挣脱妈妈的怀抱,独自一人跑开。我宁愿一个人,跑得远远的,让那些我之前信任的家伙们再也找不到我。独自飘荡了几个小时之后,我突然有了一个念头:可能爸爸根本不喜欢旅行,只是工作所迫他才四处奔波;也可能他只是想逃离那些伤害自己的人们,对他而言,旅行是一种寻求安全和宁静的方式。↗米↗花↗书↗库↗ ;http://www。7mihua。com
甩掉记忆之后,我开始继续今天的旅程,同时发现自己现在的状态真是充满讽刺意味:一方面我一度认为旅行是一种寻求独处的方式,另一方面我此行的目的却是要跟人建立联系。心里想着这些,我不由得轻声发笑——直到前面的女士转过头奇怪地看着我时,我才不得不停止
发笑。
随着巴士蜿蜒进入里奇蒙德郊区,我开始有了一次奇妙的经历。一位三十多岁的深肤色美女走上前来,坐在我旁边的座位上。她微笑着跟我打招呼:〃你好,陌生人!今天天气不错,你要去哪儿?〃我立刻被她脸上的笑容感染了。
〃哦〃我一时间有些语无伦次,〃里奇蒙德?〃我嗫嚅着回答道,心想这还用问吗,我们是在同一辆巴士上啊!
她大笑开来:〃哦,恭喜你!你马上就到站了!〃
这让我感觉有些困惑了——不是对自己的目的地困惑,而是对我们之间的谈话。我刚刚还沉浸在悲伤的回忆中,可现在却有一位美女在跟我搭讪,她到底是谁?想从我这儿得到什么?但我很快恢复冷静,伸出手来!
〃我是莱奥。你是〃
〃我叫凯伦。〃她一边用力跟我握手,一边说道,〃我也在漂泊,莱奥。〃
她这句回答让我一时惊呆了,心里感觉哭笑不得。她拉着我的胳膊,靠近我耳边小声说:〃叫我辛纳蒙吧。〃
我大笑起来。
她没有。她只是看着我,好像要看穿我的心思。〃有人想要杀我,所以我只好改换身份。〃
这下我笑不出来了。看得出来,她说这话时表情很严肃。
〃哦谁想杀你呢?为什么?你到底干了什么?〃
她没有回答,而是开始跟我大谈她是如何逃脱追杀的。我开始怀疑这女人是否正常——可她看起来非常沉着冷静。
我决定暂时不想这件事。刚开始时我不也是这样吗?在别人眼里,我也是个怪人。想到这一点,我的思绪再次回到身边的新伙伴辛纳蒙身上。我不太确定我们何时会分手,不过我坚信跟一位正在逃亡的美女一起交流的机会并不太多。
辛纳蒙告诉我前来刺杀她的人是个疯子,但却极度聪明。有一次她发现对方竟然从她公寓的通风口往房间里灌氯气。
〃氯气?〃我倒抽了一口冷气。
〃是啊,你能相信吗?〃