神鸟电子书 > 耽美同人电子书 > 维尼角落的家 >

第13部分

维尼角落的家-第13部分

小说: 维尼角落的家 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “喔!”猫头鹰说,“所有这些东西真是处于一个非常好的状态中!”
  “我们该怎么办,噗?你能想出什么法子吗?”皮杰问。
  “嗯,我刚才正在想一些事情,”噗说,“只是一些小事情。”说着他就开始唱了起来:
  我趴在地上,
  我想最好,
  就假装我在睡大觉。
  我的肚皮朝下,
  我想哼点歌,
  但是看上去没什么特别的可唱。
  书 包 网 txt小说上传分享

皮杰做了一件伟大的事情(3)
我的脸被压扁,
  就在地板上,
  这
  倒很像一个杂技演员;
  但看上去并不公平,
  对于一只友好的熊来说,
  用一把柳条椅子把他压扁。
  那种痛痛的感觉
  越来越厉害,
  对他可怜的小鼻子可不太好,
  还有那种挤压的感觉
  对于他的脖子和嘴来说,
  真是太过分太过分,
  还有他的耳朵和其他。
  “就是这些。”噗说。
  猫头鹰用一种很不欣赏的方式咳嗽了一声说,如果噗确定这就是他能想出的所有办法,那他们不如把自己的理智让给“逃避问题”算了。
  “因为,”猫头鹰说,“我们现在不能从原来的那个前门出去了,有什么东西掉在那上面,把它给压住了。”
  “那你还有别的办法出去吗?”皮杰焦急地问。
  “这就是问题的关键,皮杰,我也正是在请求噗把他的脑筋用在这上面。”
  噗坐到了地板上,那里原来是一面墙,抬头盯着天花板,那里原来也是一面墙,此外还有一扇门——应该说是原来的前门。他这样看着,努力地想把自己的脑筋用在这上面。
  “你能把皮杰背在你的背上,飞到那个邮箱上吗?”他问。
  “不行,”皮杰马上说,“他不行。”
  猫头鹰开始解释关于那些必须的背部肌肉的问题,以前他曾经给噗和克里斯朵夫·罗宾解释过这个问题,自从那次以后,他一直在等待再次把这个事情解释一遍的机会,因为这种事情是那种在别人搞不清楚你在说什么之前,很容易连续解释两遍的事情。
  “因为你看,猫头鹰,如果我们能想办法把皮杰送到那个邮箱去的话,他就可以从塞进信的那个缝里钻出去,再爬下树,找人来救我们。”
  皮杰马上说他最近长大了一些,可能不能从那个缝里钻出去了,虽然他很希望能钻出去。但猫头鹰说却说他最近刚好把那个缝弄大了一点,以便更大的信也能塞进去,所以皮杰说不定还是能钻出去,然后皮杰说:“但你刚才不是说,那个必须的‘你知道的那个玩意’不是不行了吗?”猫头鹰就说:“对,不行了,所以我们再去想这个办法也没什么用。”然后皮杰就说:“那我们最好想点别的办法”,说完他立刻开始想了起来。
  但是噗的脑子回到了他把皮杰从洪水里救出来的那天,那个事情让所有的人都非常敬慕他,因为那种事情并不经常发生,所以他希望那种事情能够再发生一次。突然间,正像上次一样,一个主意突然跳进了他的脑子里。
  “猫头鹰,”噗说,“我想出了一个办法。”
  “聪明的,有帮助性的小熊。”猫头鹰说。
  噗一听见猫头鹰说他是一只勇敢的[猫头鹰说的是“聪明的”(astute),英文发音和“一只勇敢的”(a stout)相近,噗听成了“一只勇敢的”],有帮助性的小熊,感觉非常自豪,于是他马上谦虚地说,他只是碰巧想到了这个办法而已。“你在皮杰的身上拴一根绳子,然后你嘴里衔着绳子的另一头飞到邮箱上,然后你把那根绳子绕过铁丝网,再飞回到地板上。你跟我使劲拉绳子的另一头,皮杰就会慢慢地被拉起来,这样不就行了。”
  “对,这样皮杰就上去了,”猫头鹰说,“如果绳子不会断的话。”
  “如果断了怎么办?”皮杰问,非常想知道这个问题的答案。
  “那我们就再换另一根绳子。”
  对于皮杰来说,这个办法可让他不太舒服,因为,不管他们要试着拉起多少根绳子,结果都将是一样——他会从半空中掉下来,但是,看上去这是他们唯一能试的办法。于是他在脑海里回忆了一番自己在森林里度过的所有快乐的日子,好像其中真的没有出现过类似的事情——他被一根绳子吊到天花板上。皮杰想了想,便勇敢地对噗点了点头,说这真是一个非常聪明的小狗——小狗——小狗——聪明的小狗——小狗计划。
  “这根绳子不会断的,”噗在皮杰的耳边安慰他说,“因为你是一只非常小的动物,而且我会站在你下面,如果你救了我们大家,以后当我们说起这件事的时候,那一定会是一件非常伟大的事情,或许我还能为这件事写一首歌,人们会说:‘皮杰所做的真是一件伟大的事情,甚至连令人敬仰的一首噗之歌都是为它而作。’”
  听了这些话之后皮杰感觉舒服了很多,当一切就绪后,他发现自己正慢慢地被绳子拉向天花板,这时他觉得太自豪了,差点就高声就喊出了“快看我”这句话,如果不是担心噗和猫头鹰会因为抬头看他而不小心松开了手中的绳子的话。
  “他上去了!”噗高兴地说。
  “攀升正在按预想的状况进行着。”猫头鹰说了一句他认为很有帮助性的话。很快皮杰就到达了天花板那里,他打开邮箱的小门,爬了进去,然后他解开拴在自己身上的绳子,开始朝那条小缝里钻去——想当初,在猫头鹰的前门还是前门的时候,很多意想不到的信件,当然那些都是“苗头鹰”写给他自己的信,正是从那条小缝里被塞进他的邮箱的。
  皮杰钻啊,挤啊,终于,在他的最后一次努力下,他从小缝里钻了出去。他实在是太高兴太激动了,立刻转过头来,对着被困在屋子里的两名“囚犯”尖声地说了最后一段话。
   。 想看书来

皮杰做了一件伟大的事情(4)
“一切都好,”他隔着邮箱大声叫着,“你的树被风吹倒了,猫头鹰,你的门口压着一根树枝,但是我和克里斯朵夫·罗宾会把它挪开的,我们会带一根绳子来把噗拉出来,现在我就去告诉他。我还能从这棵树上爬下去,这很容易,我的意思是说,虽然这很危险,但我绝对能爬下去,我和克里斯朵夫·罗宾会在半个小时后回来,再见,噗!”还没来得及听噗回答说“再见,谢谢你,皮杰”,他就飞快地走了。
  “半个小时,”猫头鹰一边让自己舒服地坐下来一边说,“正好够时间让我把刚才要给你讲的关于我舅舅罗勃特的故事讲完——他的画像就在——你看——就在你的屁股下面。现在让我想想,刚才讲到哪儿了?噢,对,正是在像今天这样的一个糟糕一天,我的舅舅罗勃特——”
  一听到这里,噗闭上了眼睛。
  

咿呦找到了WOLERY,猫头鹰搬了进去(1)
一天,当噗在百亩森林里游荡的时候,他发现自己正好站在了猫头鹰以前的那个屋子跟前。现在那间屋子看上去已经完全不像一间屋子了,而更像是一棵被风吹倒的大树—— 一旦一座房子变成了那样,也就到了你必须尽快去找一座新的房子的时候了。那天早上,噗在自己的前门下面收到了一张神秘的“消其”(消息)[野兔把“消息”的英文单词写错了,故翻译时也写成“消其”],那上面写的是:“我在为猫头鹰找一座新的房子你也应该找野兔”,当他正在想那句话是什么意思的时候,野兔恰好来到了噗的面前,把那句话给他念了一遍。
  “我给所有其他人都留了一张纸条,”野兔说,“我也告诉了他们这句话的意思,他们都要去找。现在我很忙,再见。”说完他就走了。
  噗慢慢地在后面跟着他,和给猫头鹰找一座新的房子这件事相比,他有一件更好的事情要做——他必须为猫头鹰原来的那座房子做一首“噗之歌”,因为在很多天很多天之前,他就答应了皮杰要做这么一首歌。而且,从那以后,每当他和皮杰碰到了一起,皮杰虽然并没有说什么,你却马上就明白他为什么什么都没说。而且一旦有谁提到了哼歌、大树,或者绳子和晚上的风暴之类的事情,皮杰的鼻尖立刻就变得红红的,马上就匆忙地谈论起别的毫不相关的话题。
  “但这并不容易,”噗看着那间猫头鹰曾经的屋子对自己说,“因为诗歌和歌曲并不是你能找到的东西,它们都是自己来找你的。你所能做的所有事情,就是去一个让它们能找到你的地方。”
  于是他站在那里,充满希望地等待着……
  “喔,”等了很长时间后噗说,“我应该用‘这儿躺着一棵树’开头,因为这儿确实躺着一棵树,然后再看后面会发生什么。”
  下面就是后面所发生的事情:
  这儿躺着一棵树,那是猫头鹰(一只鸟)
  曾经喜爱的树,当它还站立着的时候,
  当猫头鹰和一个朋友聊天时。
  那个朋友就叫做我(以防你没听见)
  却突然发生了,喔,发生了一件事。
  因为,啊!风刮得如此凶猛,
  把他最喜欢的树吹倒;
  所有的东西看上去如此糟糕,他和我们看来——
  很糟糕,我是说,对他和我们来说——
  我从没想到会是这样。
  后来皮杰想出了一个办法:
  “勇气!”他说,“就总会有希望。
  我想要一根细细的绳子。
  或者,如果找不到的话,
  一根粗粗的线。”
  他升到了邮箱上,
  噗和猫头鹰都说“噢!”
  和“哈!”
  在信被塞进去的地方
  (被叫做‘只放信件’的地方)皮杰挤着
  他的头和脚趾。
  噢,英勇的皮杰!嗬!
  皮杰发抖了吗?皮杰害怕了吗?
  不,不,他一点一点地努力,
  钻出了“只放信件”,如我所知,
  因为那是我亲眼所见。
  他跑啊跑,然后他停下来,
  大声呼喊“救救猫头鹰,一只鸟
  还有噗,一头熊!”直到他听见
  其他人从森林里走出,
  用他们最快的速度。
  “快帮忙,快救命!”皮杰大声叫着
  为其他人带路
  嗬,让我们为皮杰而歌!
  很快大门被打开
  我们都站在了外面!
  让我们为皮杰而歌唱!
  嗬!
  “就是这样,”噗把这首歌连续唱了三遍后说。“虽然跟我想的那个样子不太一样,但它还是出来了。现在我得去找皮杰,把这首歌唱给他听。”
  我在为猫头鹰找一座新的房子你也应该找野兔
  “这是什么意思?”咿呦说。
  野兔向他解释了一番。
  “他原来的房子怎么了?”咿呦问。
  野兔又向他解释了一番。
  “没有人告诉我这件事,”咿呦说,“没有人通知我这个消息,自从上次有人跟我说话,我等了十七天才到星期五。”
  “那当然不会是十七天——”
  “直到星期五。”咿呦解释说。
  “但是今天是星期六,”野兔说,“这样算起来,应该是十一天。而且,一个星期前我还在你这儿。”
  “没有谈话,”咿呦说,“没有你一言我一语的交流。你说了一声‘你好’就闪电一样地跑掉了,我正在深思我如何回答你的时候,只看见了你的尾巴消失在很

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2

你可能喜欢的